Exemples d'utilisation de "digas" en espagnol avec la traduction "say"

<>
Es curioso que digas eso. It's funny you should say that.
No digas cosas tan tontas. Do not say such foolish things.
Es raro que digas eso. It's strange you say that.
No digas nada sin pensar. Don't say anything without thinking.
No le digas nada a nadie. Don't say anything to anybody.
No digas cosas malas de otros. Don't say bad things about others.
No lo digas a mis espaldas. Don't say it behind my back.
¡Lo que digas me importa una mierda! I don't give a fuck about what you say!
¡No le digas eso a tu madre! Don't say that to your mother!
No me rendiré, sin importar lo que digas. Whatever you may say, I won't give it up.
Bueno, pero no digas que no te advertí. All right, but don't say I didn't warn you.
Si no tienes nada que decir, no digas nada. If you have nothing to say, say nothing.
Por favor no digas que tu cumpleaños ha terminado. Please don't say your birthday is over.
Da igual lo que digas, lo haré a mi manera. Whatever you say, I'll do it my way.
Todo lo que digas puede ser usado en tu contra. Anything you say can be used against you.
No digas cosas que le hieran a otros sus sentimientos. Don't say such things that hurt others' feelings.
Me da igual lo que digas, estoy convencido de que llevo razón. No matter what you say, I am convinced that I am right.
No me importa cuánto me digas que me amas. Sé que tus sentimientos por ella no han cambiado. I don't care how much you say you love me. I know your feelings for her haven't changed.
«¿Sabes que la hija de la vecina ya está casada?» «¡No me digas! ¡Pero si sólo tiene dieciocho años!» "Did you know that the neighbor's daughter is already married?" "You don't say! She's only eighteen!"
Tom dice no sentirse cansado. Tom says he doesn't feel tired.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !