Exemples d'utilisation de "encontrado" en espagnol avec la traduction "be"

<>
He encontrado exactamente lo que buscabas. I found the very thing you had been looking for.
¿Están seguros de no haberlo encontrado nunca? Are you sure you've never met him?
—¿Será posible...? —Dima se preguntó— ¿Habré encontrado por fin al Al-Sayib correcto? "Could it be...?" Dima wondered. "Did I finally get the right Al-Sayib?"
Buscamos a los dos chicos por todas partes, pero ninguno pudo ser encontrado. We searched for the two boys everywhere, but neither could be found.
Los idiomas que no se habrían encontrado nunca juntos en un sistema tradicional pueden estar conectados en Tatoeba. Languages that would have never found themselves together in a traditional system, can be connected in Tatoeba.
Los aliados de la verdad son aquellos que la buscan, no aquellos que se jactan de haberla encontrado. The friends of truth are those who seek it, not those who boast about having found it.
La idea de Dios sería más interesante si en vez de haber creado a los humanos los hubiera encontrado. The idea of God would be more interesting if instead of having created humans he had found them.
¡La gente del SETI están buscando vida inteligente en el universo porque no la han encontrado aquí en la Tierra! The people at SETI are looking for intelligent life in the universe because they haven't found it here on Earth!
Por favor hágame saber por e-mail acerca de cualquier bug encontrado o de cualquier función no disponible que usted quiera que sea incluida en las futuras versiones de la calculadora del IMC. Please notify me by e-mail about any bugs found or missing functions that you want to be included in future versions of the BMI calculator.
¿Qué tal te encuentras hoy? How are you feeling today?
Espero que te encuentres bien. I hope you are well.
Ese fue nuestro primer encuentro. That was our first encounter.
¿Dónde se encontró el cuerpo? Where was the body found?
¿Qué tal te encuentras hoy? How are you feeling today?
Espero que te encuentres bien. I hope you are well.
Estoy muy feliz de encontrarte hoy. I am very glad to meet you today.
¡Qué afortunado soy al encontrarte aquí! How lucky I am to meet you here!
Me encontré con él en enero. I was with him in January.
Entonces se encontró fuera de peligro. She was now out of danger.
Esta ciudad se encuentra en Francia. This city is located in France.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !