Exemples d'utilisation de "gustaría" en espagnol avec la traduction "taste"

<>
El Plutonio tiene gusto metálico. Plutonium has a metallic taste.
No puedo distinguir el gusto. I can't distinguish the taste.
Él tiene más dinero que gusto. He has more money than taste.
Cada uno tiene su propio gusto. Each has his own taste.
Con el gusto se rompen géneros. There's no accounting for taste.
La comida extranjera tiene buen gusto. The strange food has a good taste.
Agregue sal y pimienta al gusto. Add salt and pepper to taste.
Esta ensalada tiene gusto a limón. This salad tastes of lemon.
Tom tiene buen gusto en la música. Tom has good tastes in music.
Me gusta el sabor de la sandía. I love the taste of watermelon.
El arte abstracto no es del gusto de todos. Abstract art is not to the taste of everyone.
Este tipo de música no es del gusto de todos. This type of music is not to everyone's taste.
El gusto de mi esposa para vestirse es contrario al mío. My wife's taste in dress is contrary to my own.
El ser humano tiene cinco sentidos: vista, oído, tacto, gusto y olfato. The human being has five senses: sight, hearing, touch, taste and smell.
- ¡Usted tiene un gusto caro! -exclamó la dependienta- ¿Está seguro de que no quiere mirar nuestras versiones más baratas primero? "You have expensive taste!" the shopkeeper exclaimed. "Are you sure you don't want to look through our cheaper variants first?"
A partir de mi experiencia personal, yo sé que cualquier encuentro con él te dejará un mal gusto en la boca. From personal experience, I know that any encounter with him will leave a bad taste in your mouth.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !