Exemples d'utilisation de "llamada" en espagnol avec la traduction "called"

<>
Tom compró una así llamada "piedra mágica". Tom bought a so-called "magical stone".
Ellos son víctimas de la así llamada guerra. They are victims of the so-called war.
Una persona adicta al trabajo es llamada ergomaníaca. A person who is addicted to work is called a workaholic.
Por cierto, esta habilidad para crear fuego a voluntad al parecer es llamada piroquinesis. By the by, this ability to will fire into existence is apparently called pyrokinesis.
El estallido de la así llamada burbuja especulativa japonesa propagó ondas expansivas a mercados internacionales. The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.
Un hardware RAID no es administrado directamente por el sistema operativo sino por una tarjeta especializada, llamada controlador RAID. Hardware RAID is not managed directly by the operating system but by a dedicated card, called a RAID controller.
En 2006, la Unión Astronómica Internacional decidió crear una nueva categoría para los objetos del sistema solar llamada "planetas enanos", y Plutón fue reclasificado como un planeta enano. In 2006, the International Astronomical Union decided to create a new category for solar system objects called "dwarf planets", and Pluto was reclassified as a dwarf planet.
"Cariño, ven rápido. ¡Hay una página web llamada Tatoeba que está vendiendo su colección de oraciones a un céntimo cada una! ¡Incluso tienen una oferta especial del tipo de compre cien oraciones y reciba una gratis!" "¡Oh, genial! ¡¿Ahora la gente colecciona las oraciones como pasatiempo?! ¡Adónde estamos llegando!" "Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the world coming to!"
¿Cómo te gustaría ser llamado? What would you like to be called?
Esto no puede ser llamado vida. This cannot be called life.
¿Has llamado alguna vez a Taninna? Have you ever called Taninna?
Hay un lugar llamado Kuchiwa en Hiroshima. There's a place called Kuchiwa in Hiroshima.
Tom no ha llamado a Mary últimamente. Tom hasn't called Mary lately.
Habían dos bomberos españoles, llamados José y Josbí. There were two Spanish firemen, called José and Josbí.
Felicia está casada con un guapo hombre llamado Lázaro. Felicja is married to a handsome man called Lazarz.
El centeno fue llamado el grano de la pobreza. Rye was called the grain of poverty.
Si hubiera tenido tu número de teléfono te habría llamado. Had I known your telephone number, I would have called you.
El CO2 tiene mucho que ver con el llamado efecto invernadero. CO2 has a lot to do with the so-called greenhouse effect.
Si hubiera un verbo llamado "nachar", "¡Nachad!" sería el modo imperativo. If there was a verb called "to nache", "Nache!" would be the imperative form.
El CO₂ tiene mucho que ver con el llamado efecto invernadero. CO₂ has a lot to do with the so-called greenhouse effect.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !