Exemples d'utilisation de "recibir" en espagnol avec la traduction "receive"

<>
Más vale dar que recibir It's more blessed to give than to receive
Acabo de recibir tu carta. I just received your letter.
Mayor dicha es dar que recibir It's more blessed to give than to receive
Es más dulce dar que recibir. It is sweeter to give than to receive.
Estaba feliz de recibir mi sueldo. I was happy to receive my paycheck.
Esto ocurrió antes de recibir tu carta. This happened prior to receiving your letter.
Tom todavía no está listo para recibir visitas. Tom isn't yet ready to receive visitors.
Anhelo recibir una contestación favorable por su parte. I am looking forward to receiving your favorable answer.
Hay más felicidad en dar que en recibir It's more blessed to give than to receive
Espero con ganas a recibir su respuesta favorable. I'm looking forward to receiving your favorable answer.
Usted debe abrir una cuenta bancaria para recibir el pago. You need to open an account at a bank to receive the payment.
Anoche me quedé en casa para poder recibir tu llamada. I stayed home last night to be able to receive your call.
El hombre se está lamentando después de recibir la triste noticia. The man is mourning after receiving sad news.
Está estipulado que deberíamos recibir un mes de vacaciones todos los años. It is stipulated that we should receive a month's vacation every year.
Un hombre solo puede recibir lo que le es otorgado desde el cielo. A man can receive only what is given to him from heaven.
Después de recibir un fuerte impacto en la cabeza, el hombre solo decía incoherencias. After receiving a hefty blow to the head, the man spoke only gibberish.
La única cosa en el mundo que uno nunca puede recibir o dar demasiado es el amor. The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.
Acabamos de recibir noticias de que el enemigo está esperando emboscado a dos millas por la carretera. We've just received intelligence that the enemy is waiting in ambush two miles down the road.
De acuerdo con el presidente, la compañía tiene que recibir todavía un contrato de una empresa extranjera. According to the vice president, the company has yet to receive a contract from a foreign company.
La única cosa en el mundo de la que no se puede recibir ni dar demasiado es el amor. The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !