Exemples d’usage de "tener mucho que ver" en espagnol avec traduction en anglais

<>
El CO2 tiene mucho que ver con el llamado efecto invernadero. CO2 has a lot to do with the so-called greenhouse effect.
El CO₂ tiene mucho que ver con el llamado efecto invernadero. CO₂ has a lot to do with the so-called greenhouse effect.
El clima tiene mucho que ver con nuestra salud. The weather has a great deal to do with our health.
Descubrí algo que tiene mucho que ver con vos. I found out something deeply related to you.
Parece que él tiene algo que ver con el asunto. It seems that he has something to do with the matter.
Deberías tener mucho cuidado al cruzar la calle. You should be very careful in crossing the road.
Este resultado deja mucho que desear. This result leaves much to be desired.
Tom no tuvo nada que ver con el robo. Tom had nothing to do with the robbery.
Si llegara a tener mucho dinero, te daría la mitad. If I should make a lot of money, I would give you half of it.
Soy un hablante de inglés no nativo y comprendo que hay mucho que aún necesito aprender. I'm a non-native speaker of English and realize there is a lot that I still need to learn.
Ellos tienen algo que ver con el escándalo. They have something to do with the scandal.
¿Te gustaría tener mucho dinero? Would you like to have lots of money?
Por mucho que busqué, no encontré mi reloj perdido en ninguna parte. Look as I might, nowhere could find my lost watch.
Él tiene algo que ver con el asunto. He has something to do with the matter.
Lo más importante en la vida es tener mucho dinero. The most important thing in life is having a lot of money.
Aprecio mucho que te guste tal como soy. I really appreciate the fact that you like me just the way I am.
Él no tiene nada que ver con eso. He has nothing to do with it.
Tienes poco que ganar y mucho que perder. You have little to gain and much to lose.
Yo no tengo nada que ver. I've got nothing to do with it.
Tengo mucho que hacer hoy. I have a lot to do today.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !