Ejemplos de uso de "agua de mar" en español con traducción al francés

<>
Cristóbal Colón se bebía el agua de mar de un trago. Christophe Colomb buvait l'eau de mer cul-sec.
Hay mucha más agua de la necesaria. Il y a beaucoup plus d'eau que nécessaire.
No puedes beber agua del mar porque está demasiado salada. Tu ne peux pas boire l'eau de mer car elle est trop salée.
¡Oh, qué caliente está el agua del mar! Ohh comme l'eau de la mer est chaude !
Es una especie de animal que vive en el mar. C'est une espèce d'animal qui vit dans la mer.
No hay suficiente agua. Il n'y a pas assez d'eau.
El año pasado, él pasó tres meses en el mar. L’année dernière, il a passé trois mois à la mer.
Las hermanas gemelas son como dos gotas de agua. Les sœurs jumelles se ressemblent comme deux gouttes d'eau.
Muchos hombres han perdido su vida en el mar. Beaucoup d'hommes sont morts en mer.
Dame un poco de agua, ¡rápido! Donne-moi un peu d'eau, et vite !
Conduzcamos hasta el mar. Conduisons jusqu'à la mer.
No hay más agua en el pozo. Il n'y a pas d'eau dans le puits.
Estoy hecho un mar de dudas. Je suis plongé dans le doute.
Casi no hay agua en esta botella. Il n'y a presque pas d'eau dans cette bouteille.
Un marinero pasa la mayor parte de su tiempo en el mar. Un marin est la plupart du temps à la mer.
Quiero agua. Je veux de l'eau.
Se crió cerca del mar, pero odia nadar. Elle a grandi au bord de la mer, et pourtant elle a horreur de nager.
Quiero beber un poco de agua. Je veux boire un peu d'eau.
Ahora que llega el verano, las familias se dirigen hacia el mar, llevando con ellos a sus hijos. Con la esperanza, a menudo frustrada, de ahogar a los más feos. Les familles, l'été venu, se dirigent vers la mer en y emmenant leurs enfants. Dans l'espoir, souvent déçu, de noyer les plus laids.
Las flores y los árboles necesitan aire limpio y agua fresca. Les fleurs et les arbres ont besoin d'air pur et d'eau fraîche.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.