Verwendungsbeispiele von "comer" im Spanischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Yo quiero comer comida coreana. Je veux manger de la nourriture coréenne.
No quiero comer nada más. Je ne veux plus rien manger.
No tuve tiempo para comer. Je n'ai pas eu le temps de manger.
No tengo ganas de comer. Je n'ai pas envie de manger.
Estoy harto de comer comida rápida. J'en ai marre de manger du fast food.
¿Hay alguien más que quiera comer? Y a-t-il quelqu'un d'autre qui voudrait manger ?
Lávese las manos antes de comer. Lavez vos mains avant de manger.
Lávense las manos antes de comer. Lavez vos mains avant de manger.
Yo ya no puedo comer más. Je ne peux plus rien manger.
Nosotros usamos la boca para comer. Nous utilisons notre bouche pour manger.
He dado de comer al perro. J'ai donné à manger au chien.
Ahora no tengo ganas de comer. Je n'ai pas envie de manger maintenant.
Lavaos las manos antes de comer. Lavez vos mains avant de manger.
¿Todavía no has terminado de comer? Tu n'as toujours pas terminé de manger ?
¿Hay algo que no debería comer? Y a-t-il quelque chose que je ne devrais pas manger ?
Deme algo de comer, por favor. S'il vous plaît, donnez-moi à manger.
No me ha dado tiempo a comer. Je n'ai pas eu le temps de manger.
Comer demasiado es nocivo para la salud. Trop manger est mauvais pour la santé.
¿Comes en casa o sales a comer fuera? Tu manges à la maison ou tu sors manger dehors?
Elige un buen restaurante donde ir a comer. Choisis un bon restaurant où aller manger.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!