Exemples d'utilisation de "costo de los libros" en espagnol

<>
La verdad sale de la boca de los niños. La vérité sort de la bouche des enfants.
Quizás sea sólo en la infancia que los libros tienen alguna influencia profunda en nuestras vidas. Peut-être est-ce seulement durant l'enfance que les livres ont une quelconque profonde influence sur nos vies.
Luego visitamos Washington, D.C., la capital de los Estados Unidos de América. Nous visitâmes alors Washington, D.C., la capitale des États-Unis d'Amérique.
La gente que nos topamos en los libros pueden agradarnos, o bien porque se parecen a los amigos a los que apreciamos en la vida real, o bien porque son desconocidos a quienes estamos encantados de conocer. Les personnages que nous rencontrons dans les livres peuvent nous enchanter, soit qu'ils ressemblent à des amis de la vie réelle qui nous sont chers, soit qu'ils soient des inconnus dont nous avons plaisir à faire la connaissance.
No, no tengo miedo de los fantasmas. Non, je n'ai pas peur des fantômes.
Los libros son mis mejores amigos. Les livres sont mes meilleurs amis.
La mayoría de los japoneses se alimentan de arroz. La plupart des Japonais se nourrissent de riz.
Que leas los libros que consideres apropiados. Lis les livres que tu considères appropriés.
Johnson es un ermitaño; él prefiere aislarse del resto de los alumnos de nuestra clase. Johnson est un reclus ; il préfère s'isoler du reste des élèves de notre classe.
No he leído todos los libros. Je n'ai pas lu tous les livres.
Así, esta niña de catorce años aprendió, como si fuera en una tarea, sobre aquello que le ocultamos a las damas hasta su noche de bodas. Ella hojeó los dibujos del libro de anatomía, aquellos excelentes dibujos de una sangrienta realidad. Ella se dio una pausa por cada órgano, comprendiendo lo más secreto de aquellos, de aquellos sobre los que se construye la vergüenza de los hombres y mujeres. Alors, cette enfant de quatorze ans apprit, comme dans un devoir, ce que l'on cache aux vierges jusqu'à la nuit des noces. Elle feuilletait les planches de l'Anatomie, ces planches superbes d'une réalité saignante; elle s'arrêtait à chacun des organes, pénétrait les plus secrets, ceux dont on a fait la honte de l'homme et de la femme.
Los libros se pueden clasificar en dos: buenos o malos. On peut classer les livres entre les bons et les mauvais.
Es una señal de los tiempos. C'est un signe des temps.
Él demostró poco interés en los libros y la música. Il manifesta peu d'intérêt pour les livres et la musique.
El dolor de dientes es uno de los peores dolores que haya tenido. La douleur dentaire est l'une des pires que j'aie ressenties.
Los libros están en la mesa. Les livres sont sur la table.
A ella le gusta el olor de los pinos. Elle aime l'odeur des pins.
Los libros de arte deben ser bien ilustrados. Les livres d'art doivent être richement illustrés.
La mayoría de los accidentes automovilísticos son debido a la distracción del conductor. La plupart des accidents de voiture sont dus à l'inattention du conducteur.
No me gustan los libros con más de quinientas páginas. Je n'aime pas les livres de plus de cinq cents pages.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !