Exemples d'utilisation de "de ahora en adelante" en espagnol

<>
La expansión vikinga desde el siglo IX en adelante alcanzó zonas como la Normandía, Galicia, Andalucía, Sicilia y Crimea. L'expansion viking à partir du 9e siècle a atteint des régions telles que la Normandie, la Galice, l'Andalousie, la Sicile et la Crimée.
Mi padre está ahora en el hospital. Mon père est maintenant à l'hôpital.
Mi hermano está ahora en Australia. Mon frère est maintenant en Australie.
Mi padre está ahora en el jardín. Mon père est maintenant dans le jardin.
¿Puedo pasar? Sí, adelante. Puis-je passer ? Oui, allez-y.
Ellos tienen ahora tres hijos. Ils ont maintenant trois enfants.
Adelante Renvoyer
Ahora estoy leyendo un libro. Je suis en train de lire un livre.
Tenemos que irnos a la cama ahora. Nous devons aller au lit maintenant.
Tú eres el único para mí ahora. Tu es le seul pour moi maintenant.
Yo canto ahora. Je chante maintenant.
Con el objetivo de calmar a los mercados, la pareja Merkozy ahora adopta una sonrisa permanente en todas las fotos de la prensa. Afin de calmer les marchés, le couple Merkozy affiche désormais un rire permanent sur toutes les photos de presse.
Ahora estoy muy feliz. Je suis très heureux maintenant.
Le voy a auscultar. Respire profundamente, por favor. Ahora contenga la respiración. Je vais vous ausculter. Respirez profondément, s'il vous plait. Maintenant, retenez votre respiration.
Es muy tarde ahora. C'est trop tard maintenant.
Ahora pueden irse. Vous pouvez partir, maintenant.
Ahora puedo ver quiénes son mis verdaderos amigos. Maintenant je peux voir qui sont mes vrais amis.
¿Ahora estás contenta? Es-tu heureuse maintenant ?
No puedo decírselo ahora. Ya no es tan simple. Je ne peux pas lui dire maintenant. Ce n’est pas si simple.
Si hubiera cogido ese avión, ahora estaría muerto. Si j'avais pris cet avion, je serais mort à l'heure qu'il est.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !