Ejemplos del uso de "digan" en español

<>
Traducciones: todos379 dire374 faire3 appeler2
Aún estoy esperado que me digan lo que pasó. J'attends toujours qu'on me dise ce qui s'est passé.
Por favor siéntese y espere hasta que digan su nombre. S'il vous plait prenez place et attendez jusqu'à ce que l'on appelle votre nom.
Ya no se dice eso. On ne dit plus ça.
«Mau», dijo el gato mirándome. « Maou », fit le chat en me regardant.
Estaba a punto de dormirse cuando oyó que alguien decía su nombre. Il était sur le point de s'endormir lorsqu'il entendit qu'on appela son nom.
Él dice que no vendrá. Il dit qu'il ne viendra pas.
Se dice que hará mucho calor. Il paraît qu'il va faire très chaud.
Entiendo lo que usted dice. Je comprends ce que vous dites.
Si se lo digo a mi madre, se preocupará, así que no creo que vaya a decírselo. Si j'en parle à ma mère, elle va se faire du souci, donc je ne pense pas que je lui en parlerai.
Ella dice que era feliz. Elle dit qu'elle était heureuse.
Él siempre dice la verdad. Il dit toujours la vérité.
Dice que te llamará luego. Elle dit qu'elle t'appellera plus tard.
¿Por qué nunca lo dices? Pourquoi ne le dis-tu jamais ?
Lo que dices es cierto. Ce que tu dis est vrai.
Es lo que tú dices. Ça, c'est ce que tu dis.
Es raro que digas eso. C'est bizarre que tu dises ça.
Es curioso que digas eso. C'est curieux que tu dises ça.
No sé qué quieres decir. Je ne sais pas ce que tu veux dire.
Él no sabía qué decir. Il ne savait pas quoi dire.
¿Qué quiere decir esta frase? Que veut dire cette phrase ?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.