Exemplos de uso de "inmediatamente" em espanhol com tradução para o francês

<>
Jim debe ser hospitalizado inmediatamente. Jim doit être hospitalisé immédiatement.
Empieza inmediatamente, o perderás el autobús. Commence immédiatement ou tu manqueras le bus.
Él nos dijo que partiéramos inmediatamente. Il nous a dit de partir immédiatement.
Deberías informar a la policía inmediatamente. Tu devrais informer la police immédiatement.
Pongámosla inmediatamente al corriente de nuestra decisión. Mettons-la immédiatement au courant de notre décision.
Él me ordenó desalojar la habitación inmediatamente. Il m'ordonna de quitter la chambre immédiatement.
Ella dijo que llamáramos a un médico inmediatamente. Elle nous dit que nous devions appeler un médecin immédiatement.
Se debe hacer algo inmediatamente para arreglar este problema. Il faut faire quelque chose immédiatement pour régler ce problème.
Si no me voy inmediatamente llegaré tarde a mi cita. Si je ne pars pas immédiatement, je vais être en retard à mon rendez-vous.
Han utilizado las matemáticas para calcular cómo habría sido la formación del Universo inmediatamente antes y después del Big Bang. On a utilisé les mathématiques pour calculer comment avait été formé l'univers immédiatement avant et après le Big Bang.
Es necesario que vayas inmediatamente. Il faut que tu y ailles tout de suite.
Vaya a buscar un médico inmediatamente, por favor. Allez chercher un médecin tout de suite, s'il vous plaît.
En este trabajo los resultados se ven inmediatamente. Dans ce métier on voit tout de suite les résultats.
Hay algo de lo que tengo que informarte inmediatamente. Il y a quelque chose dont je dois vous informer sans tarder.
Hay algo que tengo que poner en tu conocimiento inmediatamente. Il y a quelque chose dont je dois vous informer sans tarder.
Si usted le dice a una mujer que algo debe hacerse, siempre existe el terrible peligro de que ella lo haga inmediatamente. Si vous dîtes à une femme que quelque chose doit être fait, il y a toujours l'horrible danger qu'elle le fasse soudainement.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!