Exemples d'utilisation de "se terminó" en espagnol

<>
La conferencia se terminó a las cinco. La conférence s'est terminée à cinq heures.
¿Ya has terminado el trabajo? As-tu déjà terminé le travail ?
¿Ha terminado con el teléfono? A-t-il terminé avec le téléphone ?
¿Todavía no has terminado de comer? Tu n'as toujours pas terminé de manger ?
¿Ya has terminado de limpiar tu habitación? Tu as terminé de nettoyer ta chambre ?
¿Has terminado ya de limpiar tu habitación? Tu as terminé de nettoyer ta chambre ?
Las vacaciones de verano se han terminado. Les vacances d'été sont terminées.
Cuando llegué a la escuela, la carrera había terminado. Quand j'arrivai à l'école, la course était terminée.
Esta película es extremadamente aburrida; el mejor momento es cuando se termina. Ce film est vraiment ennuyeux. Le meilleur moment, c'est quand il se termine.
No me importan vuestros nombres. Total, cuando se termine este trabajo me iré. Je m'en fiche de vos noms. Une fois ce travail terminé, je m'en vais d'ici.
Los novios se besaron cuando terminó la ceremonia. Les amants s'embrassèrent quand se termina la cérémonie.
Lo peor terminó. Le pire est passé.
¿Usted terminó su inscripción? Avez-vous fini votre inscription ?
El verano terminó. L'été est terminé.
Cuando terminó de hablar, reinó el silencio. Lorsqu'il eut fini de parler, le silence régna.
Él ya terminó su trabajo. Il a déjà fini son travail.
Por eso, la gente empezó a cuchichear que el rey estaba desnudo y él comprendió que tenían razón, pero terminó el desfile con la cabeza bien alta. Pour cette raison, les gens commencèrent à murmurer que le roi était dévêtu et celui-ci comprit qu'ils avaient raison, mais il termina le défilé la tête bien haute.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !