Exemples d’usage de "Cayó" en espagnol avec traduction en russe

<>
No siempre me cayó bien, pero la respetaba. Она мне не всегда нравилась, но я ее уважала.
Como resultado, la producción cayó. Как результат, спад производства.
El espejo retrovisor se cayó. Зеркало заднего вида отвалилось.
La avalancha cayó en la mañana Лавина сошла утром
Oh lo siento, se me cayó. Простите, я уронил одну.
La avalancha cayó en la noche Лавина сошла ночью
El mundo cayó en la cuenta. Мир осознал такое положение вещей.
La avalancha cayó en el día Лавина сошла днем
Pero el precio cayó de 500 a 140 dólares. А цена снизилась с 500 до 140 долларов.
Accidentalmente cayó a través del hielo hacia el mar. Он тогда провалился под лед в воду.
La importación de petróleo del Golfo Pérsico cayó un 87%. Импорт из Персидского залива - на 87%.
Sin embargo, mis planes cambiaron cuando mi padre cayó enfermo. Однако планам моим суждено было поменяться, когда заболел мой отец.
A Tom se le cayó un plato y se rompió. Том уронил тарелку и она разбилась.
Y el último ya lo mencioné, que cayó sobre ustedes. И последнее, я уже упомянул,
Y aproximadamente en ese momento mi padre cayó muy enfermo. Где-то в это время заболел мой отец.
El empleo (particularmente en el sector manufacturero) cayó en julio. Занятость также сократилась в июле, и особенно занятость в производящих отраслях.
Esta declaración cayó como bomba y generó una explosión de comentarios. Это утверждение имело эффект разорвавшейся бомбы, вызвав огромное количество комментариев.
Desafortunadamente las reformas políticas de Zhao fueron suspendidas cuando cayó del poder. К сожалению, политические реформы Чжао прекратились с его уходом от власти.
Con ese único golpe cayó el gobierno tailandés que fue electo popularmente. После этого пользовавшееся популярностью на выборах правительство Таиланда прекратило своё существование.
Después de aquellas edades de oro, la educación cayó en la decadencia. После данных золотых веков образование пришло в упадок.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !