Exemples d’usage de "Correcto" en espagnol avec traduction en russe

<>
Correcto, entonces, ¿un tanto así? То есть, примерно вот так?
Pero eso no es correcto. но это неправильно.
Yo tenía unos 12 años, correcto. Вы помните, мне 12 лет?
Creo que estaba en lo correcto. И, я думаю, был прав.
No siendo músicos - sino audiencia, ¿correcto? Не музыкантами - слушателями.
todo esta bien, correcto, y perpendicular. Сейчас всё замечательно, линии перпендикулярны.
Y sabíamos que estábamos en lo correcto. И мы знали, что мы правы.
Es porque no es el momento correcto. Потому, что сейчас не подходящее время.
Eso es correcto, pero no somos tontos. Прекрасно, но мы не идиоты.
Quieren tener permiso para hacer lo correcto. Они хотят, чтобы им разрешили поступать по совести.
Puedo llegar a este lugar aquí ¿correcto? Я дошел вот до этого места!
Y pueden hacer como 15 dominadas ¿correcto? Это порядка 15 рывков в среднем.
Correcto, sobre el cual las Torres cayeron. Да, на которое они рухнули.
Steve, espero que estés escuchando esto, correcto. Стив, я надеюсь, ты это слышишь.
Y en cierto modo, esto no parece correcto. И почему-то это кажется неправильным.
"Bueno, vamos a llamar a la policía, ¿correcto?" "Мы ведь вызовем полицию, не так ли?"
¿Estás seguro de que es el tren correcto? Ты уверен, что это тот поезд?
Se supone que voy hablar acerca del futuro ¿correcto? Я же должен говорить о будущем, так?
¿Pero acaso el Plan Marshall es el modelo correcto? Но действительно ли план Маршалла - подходящая модель?
Vendría una avalancha y aniquilaría a los hobbits, ¿correcto? Мысль весьма привлекательна:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !