Exemples d’usage de "Doble" en espagnol avec traduction en russe

<>
en 2004, era el doble. к 2004 году оно было уже в два раза больше.
El verdadero motor ha sido doble. Реальная движущая сила состоит из двух составляющих.
Nuestros sujetos hicieron trampa al doble. Обман среди испытуемых удвоился!
Él gana el doble que yo. Он зарабатывает вдвое больше меня.
En 10 años será el doble. За следующие 10 лет сумма удвоится.
Tienes el doble de fuerza que yo. Ты вдвое меня сильнее.
Así que estos animales vivirán el doble. Это животное будет жить в два раза дольше.
Yo tengo el doble de tu edad. Я в два раза тебя старше.
Ahora, pueden comprar el doble que antes. Теперь вы сможете потратить в два раза больше чем раньше.
Sólo quería compartir un arco iris doble. Он просто хотел поделиться радугой.
Para ello, hace falta un planteamiento doble: Это требует двухстороннего подхода.
Fui doble de riesgo profesional durante 13 años. Я профессиональный каскадёр вот уже 13 лет.
"Volamos al doble de la velocidad que predijiste". Мы летим вдвое быстрее, чем ты предсказывал."
Y entonces entregaría las gaseosas cobrando el doble. И затем я продавал газировку и получал новые заказы.
Cinco años después, las mujeres vivieron el doble. Пять лет спустя выяснилось, что они прожили вдвое больше,
El ahorro es típico de la doble personalidad. Сейчас экономия - это классическая проблема двух Я.
Sandra gastó el doble de dinero que yo. Сандра потратила вдвое больше денег, чем я.
"Mundialización" es también una palabra de doble sentido. Глобализация - это палка о двух концах.
Ahmadinejad y su facción afrontan un doble problema: Ахмадинежад и его фракция сталкиваются с обоюдоострой проблемой:
La lengua es una espada de doble filo. Язык - это обоюдоострый меч.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !