Exemples d'utilisation de "Fui" en espagnol avec la traduction "нравиться"

<>
No siempre fui fanático de las consecuencias imprevistas, pero he aprendido a quererlas de verdad. Мне не всегда нравились непредвиденные последствия, но я научился их ценить.
¿Te gusta ir al cine? Тебе нравится ходить в кино?
¿Te gusta ir a la escuela? Тебе нравится ходить в школу?
Iré al baile aunque no te guste. Я собираюсь на танцы, хоть тебе это и не нравится.
A ella le gusta ir a la biblioteca. Ей нравится ходить в библиотеку.
A Tom no le gusta ir al colegio. Тому не нравится ходить в колледж.
Si te gusta alguien, se ve mejor para ti. Если вам кто-то нравится, они выглядят лучше в ваших глазах.
A Tom le gusta ir a nadar en el verano. Тому нравится плавать летом.
Estos son los aeropuertos a donde voy porque me fascinan. Это аэропорты, в которых я тусуюсь, потому что мне нравятся аэропорты.
Es solo que a mí no me gusta cómo se ve. Просто мне она не нравится.
Pero estoy más emocionado por el hecho, que puedas llevarlo fuera. Но больше всего мне нравится, что это устройство можно использовать где угодно.
Voy a representar a alguien que no le gusta a nadie. Я покажу кое-кого, кто никому не нравится.
Y fue por una regla, que para mi, es una muy buena regla: Сработало правило, которое мне лично очень нравится:
Pero también me preocupaba que parte de ella fuera que yo era una mujer joven. Но я также переживала, что нравлюсь ему как женщина.
A algunas mujeres les van también las calumnias, los chismes, pero también las ofensas y la conspiración contra alguien. Некоторым женщинам нравится сплетничать, оскорблять и плести интриги против других.
No siempre fue cómodo para quienes están en el gobierno, y todavía existe una reticencia crítica sobre documentos sensibles. Но это не всегда нравилось членам и работникам правительства, и по-прежнему имеет место "перетягивание каната", когда дело касается секретных документов.
Fue publicado en Siggraph recién el año pasado, pero es un gran ejemplo del tipo de investigación que me encanta. Ее выпустила группа Siggraph в прошлом году, и это отличный пример разработок, которые мне нравятся.
Recibe llamadas en su casa porque a la gente le gusta decirle que recuerdan a dónde van sus hijos al colegio. Ему звонят домой, потому что людям нравится сообщить ему, что им известно, в какую именно школу ходят его дети.
Estas mujeres no iban a ir a comprar a nadie más porque me querían y yo como que me lo imaginaba. Эти женщины больше ни к кому бы не пошли, потому что я им нравился, и я это понимал.
Estas mujeres no iban a ir a comprar a nadie más porque me querían y yo como que me lo imaginaba. Эти женщины больше ни к кому бы не пошли, потому что я им нравился, и я это понимал.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !