Usage examples of "Hablo" in Spanish with translation to Russian

<>
Normalmente hablo con los refugiados: Я часто говорю с беженцами.
Y yo hablo con él. Я поговорил с ним.
No te hablo a ti, sino a ella. Я не с тобой разговариваю, а с ней.
Pero de lo que me doy cuenta, cuando hablo con científicos del clima, es la mirada cada vez más aterrorizada que tienen en sus ojos, a medida que se reciben datos, lo que está muy por delante de lo que el IPCC está hablando. Во время бесед с экспертами по изменению климата я замечаю в их глазах всё более явный страх при упоминании последних измерений, которые намного обгоняют прогнозы IPCC [Межправительственная группа при ООН].
Hablo un poco de español. Я немного говорю по-испански.
Y esas fotos seguirán pasando mientras yo hablo un poco. Слайды будут меняться, а я пока поговорю.
Hablo con mi madre por teléfono cada muerte de obispo. Очень редко я разговариваю со своей матерью по телефону.
Hablo un poco de alemán. Я немного говорю по-немецки.
Y, en mi experiencia, cuando hablo con ella con cada segundo que pasa durante la conversación el sentimiento de amor que nos une nos acerca cada vez más. И я чувствую, что когда я разговариваю с ней, с каждой секундой нашего разговора любовь, которая связывает нас, все больше и больше сближает нас.
Hablo del tema del ahorro. Я сейчас говорю о теме экономии денег.
Hablo un poco de castellano. Я говорю немного по-кастильски.
Hablo inglés todos los días. Я говорю по-английски каждый день.
Hablo un poco de inglés. Я немного говорю по-английски.
No hablo nada de francés. Я совсем не говорю по-французски.
Cuando hablo de esa desconexión. Так что, когда я говорю о разрыве,
Están leyendo la caricatura mientras hablo. Я говорю, а вы читаете комикс.
¡No hablo francés lo suficientemente bien! Я не говорю по-французски настолько хорошо.
Vengo de Italia y hablo italiano. Я из Италии, и я говорю по-итальянски.
Casi todos los días hablo chino. Я говорю по-китайски почти каждый день.
No me entienden cuando hablo alemán. Меня не понимают, когда я говорю по-немецки.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!