Exemples d'utilisation de "Hechos" en espagnol
Traductions:
tous10024
сделать3324
делать3128
дело679
факт549
создавать499
заставлять417
стать354
сделанный174
становиться139
совершать135
способствовать100
производить92
проделывать75
событие58
делаться49
готовый20
готовить18
поделывать14
производиться14
срабатывать12
выполненный9
класть7
сформировываться7
наставать7
играть роль6
вытворять5
сотворять5
явление5
вносить изменения3
поступок3
смастерить3
твориться3
наделать2
вершиться2
наворачивать1
варить1
учинять1
autres traductions104
Y narrará los hechos cronológicamente.
И кроме того, он будет рассказывать свою историю в строгом хронологическом порядке.
Queremos estudios hechos en humanos reales.
Итак, мы хотим исследований на реальных человеческих людях.
Se puede ver este contraste en los hechos.
Мы видим, как контраст между Европой и США проявляется в конкретных ситуациях.
Y los personajes principales estarían todos hechos por ordenador.
И главные герои должны были быть компьютерными.
Muchos de los problemas de Estados Unidos están hechos en EUA.
Многие проблемы Америки американского же производства.
Más aún, además de las palabras, ha habido algunos hechos importantes.
Более того, в дополнение к словам было несколько важных действий.
En los hechos, el país está al borde del colapso total.
Фактически, страна находится на краю полного краха.
En los hechos, representa al extremismo político y la ambigüedad programática.
Берлускони, однако, представляет политический экстремизм и концептуальную (программную) неопределенность.
Pero este argumento es erróneo como consecuencia de dos hechos bien diferenciados.
Но этот аргумент неубедителен из-за двух независимых друг от друга факторов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité