Exemples d'utilisation de "Que" en espagnol avec la traduction "пусть"

<>
Dejen que tomen largos almuerzos. Пусть у них будут долгие перерывы на обед.
Dejad que florezcan cien teorías Пусть расцветут сотни теорий
Que los serbios juzguen a Milosevic Пусть сербы судят Милошевича
Hagan que la audiencia ate cabos. Пусть зрители решат уравнение.
¡Que vengan los judíos a salvarnos!" Так пусть придут евреи, чтобы спасти нас!"
"Bueno, pues que compren otros productos". "Да пусть просто купят другой продукт".
Puede que no sea muy bueno. Сейчас в Европе или Северной Америке, можно сказать, нет города среднего размера без индийского ресторана, пусть даже и не очень хорошего.
¡Que se realicen todos sus deseos! Пусть сбудутся все ваши мечты!
Dejemos que fracase la ronda Doha Пусть Дохийский раунд закончится провалом
Que se cumplan todos tus sueños. Пусть сбудутся все твои мечты.
Que Florezcan Mil Modelos de Crecimiento Пусть расцветет тысяча моделей экономического роста
¡Si no tienen pan, que coman pasteles! Если у них нет хлеба, пусть едят пирожные!
Que sea llamado para expiar sus pecados". Пусть он искупит свои грехи."
¡Que todos tus sueños se hagan realidad! Пусть сбудутся все твои мечты!
Que este estado de las cosas continúe. Пусть такой порядок вещей продолжается как можно дольше.
Hagamos que la gente muestre señales de reconciliación". Пусть люди фотографируются с плакатами о примирении".
"Por favor, haz que nuestra historia viaje contigo". "Пожалуйста, пусть наша история будет путешествовать с тобой".
Y puedo hacer que se vean otros países. Пусть и остальные страны показываются.
Dejemos que los afganos lideren la reforma afgana Пусть реформы в Афганистане проводят афганцы
Esperemos que el próximo presidente estadounidense siga este camino. Пусть же следующий американский президент придерживается этого курса.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !