Exemples d'utilisation de "Tomas" en espagnol avec la traduction "брать"

<>
"Si tomas lo que te dan en este mundo." "Бери то, что тебе дают ."
Tomas una gota de sangre, la pones ahí, y te dice automáticamente. берёте каплю крови, помещаете туда и читаете диагноз.
Y tomas esos datos, y encontramos los pacientes como él, y traemos sus datos. Итак мы берем информацию, находим больных с похожим профилем и соединяем всё это.
Tomas cada ser que te parezca raro, y luego ves cómo podría parecerte familiar. Вы берете любого человека, который кажется вам жутким, и вы видите, как бы он мог стать для вас близким.
Tomas el gran problema y lo separas en partes más pequeñas y atacas a estas. Берем большую проблему и делим ее на маленькие задачки, и принимаемся за них.
Si te quieres dirigir a un grupo, tomas el mismo mensaje y lo das a todo el mundo en el grupo. Если вы хотите обратиться к группе, вы берете то же самое обращение и передаете его всем участникам этой группы.
Cuando tomas este modelo y lo perturbas, le das un empujón, como cuando choca con algo, se auto-estabiliza, sin cerebro, o sin reflejos, sólo gracias a la estructura. Когда вы берёте эту модель и приводите её в движение, даёте ей толчёк, сталкиваясь с препятствием, она сама стабилизирует себя - не имея ни мозга, ни рефлексов - благодаря одной лишь структуре!
Al enfermarse, tomábamos sus especímenes. Если они заболевают, мы берем у них пробы.
No te lo tomes a pecho Не бери близко к сердцу
Trichet toma el control del BCE Трише берет в свои руки руководство в ЕЦБ
Y no tomo la misma historia. Я не беру те же истории.
Toma más sábanas porque hace mucho frío. Бери больше простыней, потому что очень холодно.
Toma lo que sabemos y lo tuerce. Он берет то, что мы знаем, и переворачивает -
La mayoría de mis amigos tomaban japonés. Большинство моих друзей брали японский,
Incluso tomé clases con Olímpicos, nada ayudó. Даже брал уроки у олимпийцев, ничего не помогало.
La personalidad dionisíaca toma la foto y hace. Человек дионисического склада берет картину и делает так.
De cada cerebro tomamos más de mil muestras. Мы берем тысячи образцов для каждого мозга.
Estamos tomando el control de nuestra propia evolución. Мы берем под контроль нашу собственную эволюцию.
el que toma la mejor parte de la carne. тот, кто берет себе лучший кусок мяса.
Las compañías en el mundo industrializado están tomando nota. Компании развитых стран берут это на заметку.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !