Exemples d'utilisation de "acciones" en espagnol avec la traduction "акция"

<>
¿Sabías que subieron las acciones? Ты в курсе, что акции выросли?
Las acciones y el largo plazo Акции и длительный период
al emitir esas acciones, el valor se diluía. выдача таких опционов понижала стоимость акций других акционеров.
También las opciones sobre acciones generan apasionadas críticas. Опционы на акции также часто являются объектом жёсткой критики.
Molestos, muchos accionistas de la UES vendieron sus acciones. Многие недовольные акционеры ЕЭС продали свои акции.
la participación promedio de acciones externas era de 88%. средняя иностранная доля акций составляла 88%.
El inversionista extranjero querrá, naturalmente, vender sus acciones indias. Естественно, иностранный инвестор захочет продать принадлежащие ему акции.
Ha invertido su dinero en las acciones de bolsa. Он вложил свои деньги в акции на бирже.
Esto requerirá un amplio canje de deudas privadas por acciones. Это потребует активного обмена частных долгов на акции.
La mayor parte del pago eran acciones restringidas y opciones. Большая часть выплат была в акциях и опционах с ограничениями на их перепродажу.
¿Por qué apoderarse de las acciones y licencias de Yukos? Зачем конфисковать акции и лицензии "Юкоса"?
¿Habría que reformar las leyes que rigen las opciones sobre acciones? Следует ли совершенствовать законы, регулирующие правила использования опционов на акции?
Supongamos que un neoyorquino compra acciones en el Mercado Accionario de Mumbai. Предположим, житель Нью-Йорка приобретает акции на фондовой бирже Мумбаи.
Doctores y dentistas comenzaron a vender acciones y comprar monedas de oro. Врачи и стоматологи начали продавать акции и покупать золотые монеты.
Toda la historia de mis acciones provocativas son una invitación al debate. Вся история моих провокационных акций - приглашение к дискуссии.
Vendió todos los CD, se deshizo de todas las acciones y certificados. Она продала компакт-диски, она отдала акции и сертификаты.
Las acciones de Boeing Co subieron un 1,5% hasta 67,94 dólares. Акции Boeing Co выросли на 1.5% до 67.94$.
Sus ingresos externos netos deberán ser invertidos en acciones y bonos de países extranjeros. Их чистая зарубежная прибыль должна быть инвестирована в акции и облигации других стран.
Japón recapitalizó sus bancos en 1998, pero no acabó con los tenedores de acciones. Япония рекапитализировала свои банки в 1998 году, но не позволила держателям акций понести убытки.
De hecho, los precios de las acciones se duplicaron en comparación con las ganancias. Действительно, цены на акции почти в два раза превышают прибыль.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !