Exemples d’usage de "ciertamente" en espagnol avec traduction en russe

<>
Ciertamente, ha mejorado la retórica. Красноречие, конечно, улучшилось.
Eso ciertamente es gran volumen. Это определённо большой объём.
Ciertamente escucharíamos otras nuevas también: Мы, несомненно, также услышали бы несколько новых причин:
Ciertamente hubo errores en Afganistán. Конечно, в Афганистане были допущены ошибки.
porque ciertamente yo no pude lograrlo. Я никак не мог этого добиться.
Ciertamente, Thatcher no lo creía así. Тэтчер, конечно, так не считала.
Londres es ciertamente una metrópoli multicultural. Лондон, безусловно, является многокультурной столицей.
Ciertamente me convencieron a mí también. Эти доводы убедили и меня.
Y ciertamente hizo subir nuestros rendimientos. И, конечно, повысила наши урожаи.
Ciertamente China sigue siendo un país pobre. Надо признать, что Китай остается бедной страной.
Y el océano ciertamente cambia muy rápido. И океан несомненно меняется очень быстро.
Ciertamente, no se invitó a ningún ruso. Само собой разумеется, не было приглашено ни одного русского гостя.
Ciertamente el cambio demográfico ha sido veloz. Демографические изменения, конечно, происходят очень быстро.
ciertamente desafía su estrategia idealista de "cero problemas". это, конечно, бросает вызов ее идеалистической стратегии "нулевых проблем".
Ciertamente la suya sería una historia de éxito. Несомненно, ты добился большого успеха.
Resultó que Justin casi no era ciertamente autista. Оказалось, что у Джастина не было аутизма.
o ciertamente, de enfermarte en un primer momento. и даже, что ещё важнее, вероятностью заболевания.
Ciertamente, el hombre es más que sus genes. Несомненно, Человек - это нечто большее, чем его гены.
Ciertamente no necesitaron hablar con artistas del origami. И даже не надо советоваться с художниками оригами.
Ciertamente la baja volatilidad actual es cíclica en parte. Сегодняшнее замедленное развитие, безусловно, отчасти циклично.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !