Exemples d'utilisation de "diciendo" en espagnol avec la traduction "сказать"

<>
"Nuestra conversación empezó conmigo diciendo: "Наш разговор начался с того, что я сказал:
Y volvía a casa diciendo: Я поехала домой и сказала:
Muchos de ustedes probablemente estarán diciendo: Вероятно сейчас многие из вас скажут:
Y salí de la habitación diciendo: Затем я вышел из комнаты и сказал:
Y todos irrumpieron en aplausos, diciendo "¡Sí!" И зал взорвался аплодисментами, и все сказали "Да!"
Y después gente de Chicago apareció diciendo: И потом к нам обратились люди из Чикаго, и сказали:
Estoy diciendo que existe gente tonta trabajando aquí? Хочу ли я сказать, что там работают тупицы?
Aquí lo que estaba diciendo de las leyes. Вот что я хочу сказать про эти законы.
Y hay Musulmanes, muchos, que están diciendo precisamente esto. Значительное количество мусульман, которые могут это сказать.
Así que le respondí de inmediato a este chico diciendo: Так, я немедленно ответил этому ученику средней школы, Я сказал:
Y entonces, concluiré diciendo que hemos visto a 20 personas con esquizofrenia. Итак, я завершу, сказав, что мы изучили 20 случаев шизофрении.
No quiero ser demasiado antropomórfico, pero juro que me miró como diciendo: Она посмотрела на меня так, словно хотела сказать:
Quiero terminar diciendo lo que creo que esto significa para el capitalismo. Теперь, я хочу закончить, сказав, немного о том, я думаю, это значит для капитализма.
No estoy diciendo que la comprensión de la cooperación nos hará mejores personas. И я не хочу сказать, что понимание сотрудничества сделает нас лучше.
Voy a terminar diciendo que pienso que no tienen que buscar soluciones fuera. И в завершении я скажу, что вам не зачем далеко ходить за решениями.
Terminaré diciendo que las herramientas existen, que es un continente inexplorado, sin descubrir. В завершение скажу, что инструменты есть, и это действительно неизведанный, неоткрытый контитент.
Como dijo Layma, "Vestimos de blanco diciendo que estábamos en busca de la paz." Как сказала Лайма, "Мы оделись в белое чтобы сказать что мы за мир".
¿Estoy diciendo que una minoría en el mundo tiene su cerebro secuestrado por ideas parásitas? Хочу ли я тем самым сказать, что достаточно крупная часть населения земли захвачена паразитическими идеями?
Así que quisiera terminar diciendo, que ustedes puede ver esto como un llamado a la acción. Итак, я бы хотел закончить сказав, что вы действиетльно можете рассматривать это как призыв к действию, верно.
"¿Me estás diciendo que soy la única mujer en cerrar un trato en esta oficina en un año?" "Вы хотите сказать, что я единственная женщина, которая за этот год заключила сделку в этом офисе?"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !