Verwendungsbeispiele von "donantes" im Spanischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Les hablan a los donantes internacionales. Они говорят с международными донорами.
Los donantes proveen ayuda post-conflicto. Доноры предоставляют помощь после завершения конфликта.
Un 12% son donantes de órganos. 12% доноры органов.
Ese cambio también servirá a los donantes. Выполнение этого послужило бы также и интересам доноров.
Entonces, el 99% de la gente es donantes de órganos. Поэтому 99 процентов являются донорами органов.
Si deben rendirle cuentas a alguien, es a los donantes; Если они и отчитываются перед кем-то, так это перед странами-донорами;
Ahora Singapur ha despenalizado los pagos a los donantes de órganos. Теперь выплаты донорам органов в Сингапуре легализованы.
El tejido sólo se puede extraer con la autorización previa de los donantes. Ткань может быть удалена только с предшествующего согласия донора.
Incluso hoy, los esfuerzos de ayuda de los gobiernos donantes están mal dirigidos. Даже сегодня выделяемая правительствами-донорами помощь выделяется плохо.
Sin embargo, los donantes aún no han aplicado esta lección básica y obvia. Но доноры все еще не извлекли из этого очевидного и базового урока.
Los países y los donantes ricos tienen presupuestos y niveles de atención limitados. Богатые страны и доноры ограничили бюджеты и объем внимания.
La supervisión eficaz de los donantes y del sector privado paquistaní serán cruciales. Эффективный контроль со стороны "доноров" и частного сектора Пакистана будет иметь наиболее важное значение.
Los países donantes deberían utilizar esa información más agresivamente para discernir entre los receptores. Доноры должны активнее использовать эти сведения при выборе получателей.
Así que los donantes deben permanecer con esta situación al menos durante una década. Доноры должны рассчитывать на продолжительные усилия, в течение 10 лет, как минимум.
Los donantes deben apoyar una política educativa en lugar de construir una escuela fotogénica; Доноры должны поддерживать политику образования, а не строить фотогеничную школу;
Los donantes suelen favorecer a sus excolonias sin que importe la naturaleza de sus regímenes. Доноры обычно благоприятствовали своим бывшим колониям, несмотря на природу их режима.
Los donantes prometieron duplicar la ayuda a África para 2010, pero todavía están muy retrasados. Доноры обещали удвоить помощь Африки к 2010 году, однако они все еще далеки от этого.
Mientras tanto, los gobiernos y los donantes deberían considerar opciones más económicas a corto plazo. Тем временем, правительства и страны-доноры должны рассмотреть более дешевые краткосрочные альтернативы.
otros, incluso donantes tradicionalmente generosos como el Japón y los Países Bajos, han reducido los suyos. другие, в том числе и традиционно щедрые доноры, такие как Япония и Нидерланды, сокращают их.
Los dirigentes gubernamentales y los donantes deben adoptar decisiones difíciles sobre en qué centrar sus limitados recursos. Правительственные руководители и доноры должны принимать трудные решения о том, где именно сосредоточить свои ограниченные ресурсы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!