Ejemplos de uso de "duermen" en español con traducción al ruso

<>
Y las computadoras no duermen. Ведь, компьютеры не спят.
"Sí, las vacas duermen de pie. "Да, коровы спят стоя.
Así que duermen mejor que lo esperado. Значит, люди в этом зале спят лучше ожидаемого.
mientras sus hijos duermen tranquilos en sus casas". когда ваши дети спят мирно в ваших домах.
Al haber perdido sus hogares y sus familias, duermen en callejones, venden cigarros o periódicos y piden limosna. Потеряв свои дома и родителей, они спят в переулках, продают сигареты или газеты и просят подаяния.
Bueno, resulta que cuando las personas viven sin luz artificial de ningún tipo, duermen el doble por la noche. Получается так, что люди, живущие без всякого искусственного освещения, спят два раза за ночь.
"Vamos a empujar vacas", a pesar de que nunca lo hicimos, de que nadie empuja vacas, y las vacas no duermen paradas. Хотя мы так и не опрокинули корову, потому что никто не опрокидывает коров, даже несмотря на то, что коровы не спят стоя.
Se van a dormir cerca de las 20 hs hasta la medianoche y luego duermen otra vez desde las 2 hasta el amanecer. Они ложатся около восьми вечера, спят до полуночи, а второй раз засыпают в два ночи и спят до рассвета.
Estoy aquí para decirles que, basada en mi experiencia, las personas no son su domicilio, donde duermen, o cualquier situación en la vida en cualquier momento. Я здесь, чтобы рассказать, что, опираясь на мой опыт, люди не то, где они живут, где они спят или какова их жизненная ситуация в любое заданное время.
Incluso, más recientemente, los científicos del Instituto de Neurociencias de San Diego demostraron que de acuerdo a todos los criterios de definición esenciales las moscas de la fruta duermen de noche. Самые последние исследования ученых в Институте Неврологии в Сан Диего доказали, что согласно всем критериям дрозофилы спят по ночам.
Y si uno mira el sueño y los sueños biológicamente, los animales duermen y sueñan, ensayan y hacen algunas otras cosas que ayudan a la memoria y que son una parte muy importante de dormir y soñar. Если посмотреть на сон и сновидения с биологической точки зрения, животные спят и видят сны, они репетируют, они делают и некоторые другие вещи, помогающие памяти, и они - очень важная часть снов и сновидений.
Tengo que irme a dormir. Мне пора идти спать.
Acampamos durmiendo en hamacas en los árboles. Мы ночевали на деревьях, в гамаках.
¿Puedo dormir en el sofá? Могу ли я спать на диване?
Estoy cansado y quiero dormir. Я устал и хочу спать.
Podemos dormir en sábanas limpias. Вы можете спать на чистых простынях.
Esta noche no he dormido. Я не спал этой ночью.
¿No has dormido lo suficiente? Ты не спал достаточно?
Dormimos en la misma cama. Мы спали в одной постели.
Sólo dormí por dos horas. Я спал всего два часа.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.