Exemples d'utilisation de "editor" en espagnol
Si este libro fuera publicado por un editor normal, costaría al menos 122 dólares.
Если бы эта книга была издана в обыкновенном издательстве, она бы стоила доллара 122.
Y luego vienen los equipos de noticias, y las entrevistas callejeras, las cartas al editor.
А потом появятся съемочные группы и опросы прохожих, и полетят письма в редакцию.
Como sostiene Bill Emmott, ex editor de The Economist, en su nuevo libro The Rivals (Los rivales), "donde Nixon había utilizado a China para contrarrestar a la Unión Soviética, Bush está usando a India para contrarrestar a China.
Оглядываясь в прошлое, можно сказать, что так же, как и шаг Никсона, подход Буша к Индии является целесообразным".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité