Exemples d'utilisation de "escribe" en espagnol

<>
¿Cómo se escribe Cleopatra en jeroglíficos? Как написать "Клеопатра" иероглифами?
"Soy meramente un hombre que escribe; "Я всего лишь человек, который пишет;
Escribe tu dirección en mi agenda. Напиши твой адрес в моей записной книжке.
Me escribe una vez por semana. Он пишет мне раз в неделю.
Escribe tu fecha de nacimiento aquí. Напиши здесь свою дату рождения.
Bob me escribe una vez al mes. Боб пишет мне раз в месяц.
"La función Actividad me va a ayudar a seguir mejor algunos elementos de mi flujo Twitter", escribe @dannykronstrom. Функциональная активность поможет мне лучше следить за определенными элементами моего потока в Twitter, написал @dannykronstrom.
El maestro escribe en un pizarrón de bambú. Учителя пишут на бамбуковой доске.
La respuesta, al menos hasta el momento en que se escribe este artículo, ha sido en gran medida un silencio ensordecedor. Ответ на их просьбу, по крайней мере, на момент написания данной статьи, свелся в основном к полной тишине.
Usted recopila datos, hace experimentos, lee y escribe. Вы собираете данные, проводите эксперименты, читайте и пишите статьи.
No se escribe mucho a cerca de ellos. О них много не пишут.
alguien que escribe en el país donde nació". человек, который пишет в стране, где родился".
Él me escribe una vez a la semana. Он пишет мне раз в неделю.
En su libro River out of Eden escribe: В своей книге "Река из Эдема" он пишет:
¿Usted escribe con bolígrafo azul o bolígrafo negro? Вы пишете синей или чёрной ручкой?
Él escribe a sus padres una vez al mes. Он пишет своим родителям раз в месяц.
El hombre es el único animal que escribe libros. Человек - единственное животное, которое пишет книги.
La mayoría de la gente escribe sobre su vida cotidiana. Многие люди пишут о своей обыденной жизни.
Éste es el ordenador en el que escribe sus artículos. Это компьютер, на котором он пишет свои статьи.
Como dije antes, la gente escribe ASDFASDF - hay que borrarlo. Как я уже говорил, люди иногда просто пишут ASDFASDF - такое надо удалять.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !