Usage examples of "escuché" in Spanish with translation to Russian

<>
Escuché que me estabas buscando". Слышал, что ты меня ищешь".
Con ambas, cuando Ed me las tocó, lloré cuando las escuché y son canciones profundamente oscuras. От обеих, когда Эд играл их, я плакал, когда слушал их, эти песни очень мрачные.
Y de pronto escuché gritos. И вдруг я услышал визг.
Escuché sus preocupaciones y busqué sus sugerencias. Я выслушивал их мнения и узнавал их предложения.
Hace un tiempo estaba en un restaurante de sushi y escuché a dos mujeres hablar sobre el hermano de una de ellas, que estaba soltero. Как-то раз в ресторане суши я подслушал разговор двух женщин о брате одной из них, он был озадачен поиском спутницы.
y escuché muchas historias de personas que crecieron idealizando su liderazgo, para terminar ser torturados por sus héroes. Я наслушался историй о том, как люди вырастают, идолизируя своих правителей, только для того, чтобы стать их жертвами.
Escuché que él aprobó el examen. Я слышал, что он сдал экзамен.
En ese instante, escuché la disonancia y la armonía la gente cantando, todos juntos, la visión compartida. в тот единственный момент, слушая диссонанс и гармонию поющих людей, поющих вместе, их единение,
Y esto es lo que escuché. И вот, что я услышал.
"Gillian, escuché todo lo que tu mamá me dijo y necesito hablar en privado con ella". В конце концов доктор сел рядом с Джилиан и сказал ей, что выслушал ее маму, осознал все проблемы Джилиан, но теперь хотел бы поговорить с ее мамой с глазу на глаз.
Escuché esta fascinante historia de Miucha Prada. Я как-то слышала одну потрясающую историю о Миучче Прада.
Me puse mi iPod, escuché algo de música, Me puse tan agresivo como pude - pero era una agresión controlada - Y luego me arrojé en esa agua. Я включил свой айпод, начал слушать музыку, я завел себя агрессией - контролируемой агрессией - и после этого бросился в эту воду.
Escuché sobre este lago, el lago Imja. Я услышал об озере Имжа.
Escuché que tuvo algún tipo de aventura con Ingrid Bergman. Слышал, что у него было что-то вроде романа с Ингрид Бергман.
Escuché relatos que se metieron en mi cuerpo. Я услышала истории, которые внедрились в мое тело.
A un centenar de metros de distancia, esto es lo que escuché: Метрах в 30 от меня я слышу:
Y escuché historias que hicieron añicos todas las otras. Там я услышала истории, которые вытеснили все другие.
Entro a Twitter, y veo todas esas palabras extrañas, que nunca antes escuché: Я захожу на Твиттер, там повсюду эти незнакомые слова, которых я раньше никогда не слышал:
Así que a temprana edad escuché de Charles Darwin. В довольно раннем возрасте я услышал про Чарльза Дарвина.
Me gusta la música y los banjos, y creo que alguna vez escuché tocar a Steve Martin. Я люблю музыку и люблю банджо, и, кажется, я слышала как играет Стив Мартин,
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!