Exemplos de uso de "especiales" em espanhol com tradução para o russo

<>
Todos necesitamos sentirnos importantes, especiales, únicos. Нам всем нужно чувствовать себя важными, особенными, уникальными.
Comercializar derechos especiales de giro Коммерциализация специальных прав заимствования
También los europeos tienen obligaciones especiales. На европейцев также возложена особая ответственность.
negociaciones secretas, presiones y muestras de fuerza bruta económica por parte de los EU y Europa (y de los intereses especiales de los países avanzados) destinadas a asegurar la protección de los intereses de los ricos. секретные переговоры, выкручивание рук и проявление грубой экономической мощи, направляемой США, Европой и отдельными группами из развитых стран на то, чтобы интересы богатых были защищены.
Más gente especial, más lugares especiales. Больше особенных людей, больше особенных мест.
Nada de escuelas para necesidades especiales. Никаких специальных школ.
El mundo tiene una variedad de "relaciones especiales". В мире есть несколько различных "особых отношений".
Los dirigentes políticos deben procurar estabilizar los prepuestos para la defensa creando fondos especiales para inesperadas operaciones multilaterales de mantenimiento de la paz, como en los Balcanes y en el Afganistán, e incluyendo la planificación en materia de defensa en un ciclo multianual y no anual. Политические лидеры должны также стремиться стабилизировать оборонный бюджет, создавая отдельные фонды для непредвиденных многосторонних операций по поддержанию мира, как на Балканах и в Афганистане, и включая оборонное планирование в многолетний, а не годичный цикл.
Pero estos poros de aquí son especiales. Но вот эти конкретные поры особенные.
Y podemos llevar cámaras especiales, podemos verlo. И мы можем взять специальные камеры, и посмотреть на это.
atender las necesidades especiales de los países menos desarrollados; особое внимание к потребностям наименее развитых стран;
Como pueden ver, estas imágenes no son muy especiales. В этих изображениях нет ничего особенного.
Los investigadores usaron trajes especiales para ingresar. Исследователям пришлось одевать специальные костюмы, чтобы туда войти.
El sistema político de los Estados Unidos también plantea problemas especiales. Политическая система США также ставит особые проблемы.
"Mama les dice a todos los nietos que son especiales". "Да ну, она всем внукам говорит, что они особенные".
Tuvimos que obtener permisos especiales de vuelo. Нам было необходимо специальное разрешение для такого полета.
Tenemos la capacidad de forjar excepciones y poner personas en categorías especiales. У всех нас есть способность создавать исключения, выделять людей в особую категорию.
Se han acostumbrado a su rostro y piensan que son especiales. Они привыкли к их лицу и считают их особенными.
El ladrón tenía herramientas especiales para forzar cerraduras. У вора были специальные инструменты для взлома замков.
la eliminación de unos cuantos privilegios especiales para los empleados del sector público. устранение некоторых особых привилегий, которые имели служащие государственного сектора.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!