Exemples d’usage de "esperar" en espagnol avec traduction en russe

<>
Bien, saben, deberíamos esperar ver eso. Что ж, мы должны были предвидеть это.
No podemos esperar innovación sin pagar por ella. Появление бесплатных инноваций невозможно.
Como era de esperar, la economía se deterioró. Неудивительно, что состояние экономики ухудшилось.
Como era de esperar, Netanyahu habló con particular claridad. Нетаньяху, что неудивительно, был особенно откровенен.
Llegué al punto de esperar este nivel de interacción. Такой уровень взаимодействия вполне понятен.
En vez de esperar reacciones químicas usa la luz. Вместо химических реакций оно полагается на свет.
Cuánto tiempo habrá que esperar, "depende", dice, "de Dios". "Одному богу известно," - отвечает он.
He tenido que esperar mucho para llegar donde estoy. Для меня это был длинный путь.
Como era de esperar, la apuesta argentina salió mal. Согласно предсказаниям, аргентинская игра закончилась неудачно.
Israel no va a esperar a que las cosas sucedan. Израиль не останется в стороне и не пустит этот процесс на самотек.
¡es de esperar que nunca le sea útil a nadie!". пусть он никогда никому не пригодится!"
y, en particular, ¿cuánta honradez se puede esperar de él?" Скорее, он звучит как "Сколько люди в Германии могут быть готовы принять - в частности, на веру?"
Con Google, la gente comienza a esperar respuestas a todo. Благодаря Google, люди начинают думать, что они найдут ответы на все вопросы.
Los nuevos líderes también deben esperar y manejar los contratiempos. Новые лидеры должны также быть готовыми к неудачам и уметь бороться с ними.
No era de esperar que la situación cobrara ese cariz. Не ожидалось, что события обернутся таким образом.
Significa que el fondo puede esperar varios años de superávits. Это говорит о том, что в течение ближайших лет ожидается профицит бюджета.
Pero sería perjudicial esperar que la ciencia "presumiera" de ese modo. Но для науки такая "демонстративность" была бы вредна.
Como cabía esperar, los artículos votados lo han sido por unanimidad. Неудивительно, что в большинстве случаев статьи были проголосованы единогласно.
Y sólo para 12 posiciones podemos esperar estar un 95% seguros. И только в 12 случаях мы можем быть уверенными на 95 процентов.
Por lo tanto, esperar a ver qué sucede es la estrategia equivocada. Занимать выжидательную позицию, следовательно, является плохой стратегией.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !