Exemples d'utilisation de "está" en espagnol avec la traduction "быть"

<>
Está orgulloso de ser músico. Он гордится быть музыкантом.
Nada está asegurado, por supuesto. Однако ни в чём нельзя быть до конца уверенным.
Pero no está relacionado necesariamente. Но это может быть и не связано.
La silla está hecha en 1949. Стул тоже был сделан в 1949-ом году.
Tenga cuidado, en la plataforma está resbaloso Будьте аккуратны, на платформе скользко
Él está orgulloso de ser un músico. Он гордится быть музыкантом.
Aquí está Charles cuando tenia 3 años. Вот Чарльз, когда ему было три года.
La historia estadounidense está llena de hitos. В течение всей американской истории водоразделов было множество.
Estaba la bomba, y está el ahora. В прошлом - это была угроза атомной бомбы, а сейчас - бомба другого рода.
Es mucho lo que está en juego. Ставки едва ли могли быть выше.
¡Hasta Rumsfeld está tratando de ser conciliador! Даже Рамсфелд пытается быть примирительным!
Y aquí está la respuesta del siglo XX. В двадцатом веке ответом было следующее.
"Sí, está mal, pero suponiendo que esté bien." "Да, парадигма не верна, но предположим, она была бы верна."
Y aquí cada pieza está muy bien pensada. Каждый компонент должен быть хорошо спланирован.
Alguien que no tuvo infancia está por allí. Похоже, там у кого-то не было детства.
No está claro cuál debería ser el objetivo. Мы не знаем точно, какими должны быть наши цели.
y esto está relacionado con ser feliz, lo juro. И, клянусь, мы были счастливы.
Después está Kazajistán, que ni siquiera tenía nombre antes. Или же Казахтан, который до недавнего времени был безымянным -
Grabar, remezclar y compartir con los amigos está bien. Записать, смикшировать и поделиться с друзьями было законно.
La caja está esposada a uno de los guardias. А контейнер наручниками был пристёгнут к руке охранника.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !