Exemples d’usage de "filo" en espagnol avec traduction en russe

<>
¿Alguien puede ver el filo en la punta de esa aguja? Кто-нибудь видит лезвие на конце этой иголки?
Y se complica aún más cuando uno se da cuenta de que, contrario a otras herramientas del pleistoceno, las hachas de mano suelen exhibir ninguna evidencia de desgaste en los bordes de sus delicados filos. Дело еще более усложняется, когда узнаешь, что, в отличие от других инструментов эпохи плейстоцена, лезвия каменных топоров не имеют следов использования, которые легко было бы обнаружить на хрупкой поверхности.
La lengua es una espada de doble filo. Язык - это обоюдоострый меч.
Usé la aguja que tiene un filo en la punta. Я использовал иголку, слегка заточенную на конце.
Pronto, sin embargo, el lenguaje del Pentágono perdió su filo: Однако вскоре высказывания Пентагона стали менее острыми:
Ésta táctica ha resultado ser una navaja de doble filo. Данная тактика оказалась палкой о двух концах.
Así, una vez más, la democracia en Nigeria está en el filo de la navaja. Так что демократия в Нигерии вновь на грани падения.
La naturaleza ambigua de las alianzas de Irán, sin embargo, puede ser un arma de doble filo. Тем не менее, двусмысленный характер союзников Ирана может оказаться неоднозначным благом.
a un experto que equilibra argumentos contradictorios y concluye que el resultado más probable es más de lo mismo, o a un analista que mantiene a los espectadores en el filo de la butaca hablando de islamistas radicales que toman el control y provocan que suban los precios del petróleo? эксперта, который балансирует между противоречащими друг другу аргументами и делает вывод о том, что наиболее очевидный исход является самым вероятным, или же эксперта, который заставляет зрителей нервно вздрагивать при мысли о радикальных исламистах, пришедших к власти и вызвавших взлет цен на нефть?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !