Exemples d'utilisation de "flor" en espagnol avec la traduction "цветы"

<>
Curiosamente, el video muestra cómo las tiendas se despliegan como los pétalos de una flor, engrosándose y expandiéndose cada vez más. Интересно то, что в видеоклипе показано, как сеть "Wal-Mart" растет подобно лепесткам цветов, все время утолщаясь и расширяясь.
Había flores por todas partes. Везде были цветы.
Las flores son bien problemáticas. Цветы - это настоящая проблема для растений:
Mi padre riega las flores. Мой отец поливает цветы.
"No me gustan las flores". "Я не люблю цветы".
No tengo flores en mi cabello. я не вплетаю цветы в волосы.
Hay bonitas flores en el jardín. В саду красивые цветы.
Van a recibir camionadas de flores. Цветы будут доставлять к вам грузовиками.
Esas son en realidad flores azules. Это фактически голубые цветы.
Él sabe mucho acerca de flores. Он много знает о цветах.
Tom puso flores en la mesa. Том положил цветы на стол.
En el jardín hay muchas flores. В саду много цветов.
Me llenaron de regalos, flores y visitas. Поток подарков, цветов и посетителей полился как из рога изобилия.
Y pasa lo mismo con las flores. И то же самое с цветами.
No somos flores, somos chispas de cambio." Мы не цветы, мы искры перемен."
Parece que van hacia las flores verdes. По всей видимости, они садятся на зеленые цветы.
Ella llevaba una cesta llena de flores. Она несла корзину полную цветов.
Pero son flores azules bajo luz verde. Но это - голубые цветы под зелёным фильтром.
Pero las flores no necesitan ser tan llamativas. Цветам в принципе не нужно быть настолько благоухающими.
Espero que recibieras las flores que te envié ayer. Я надеюсь, что ты получила цветы, которые я послал вчера.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !