Exemples d’usage de "formas" en espagnol avec traduction en russe

<>
Lo escuchamos en otras formas. Мы имели иное представление об этом.
de otras formas antes inexistentes. исследовать другие пути, которые они раньше просто не могли исследовать.
De todas formas ¿quién viene? Так или иначе, кто это идет?
Puede hacerse de varias formas. Это может осуществляться несколькими путями.
Esas formas son difíciles de modificar. которые трудно изменить.
Hay dos formas de hacer eso: Для этого существует две возможности:
Bueno, hay dos formas de superarlo. Существуют две возможности выжить.
Hay redes de muchas formas y tamaños. Сети бывают самые разнообразные.
Bien, esta es una de esas formas. Вот один из таких путей.
Hay muchas formas de ser un mamífero. Млекопитающие очень разные.
Formas tan complicadas, tan armoniosas, tan hermosas. Фигуры такой сложности, такой гармоничности и такой красоты
Sin embargo, puede ayudar de dos formas. Тем не менее, это может помочь в двух направлениях.
Y vienen en infinidad de formas diferentes. И проявление таких мужчин очень разнообразно.
Todas esas son formas de excelencia humana. Этим и определяется истинное мастерство и преимущество перед другими.
y, de todas formas, nunca tenía suficiente queroseno. Да и керосина всегда не хватало,
Descubrimos que se movía en formas muy extrañas. Мы обнаружили, что он ведёт себя крайне странно.
para él, de todas formas fue "lo correcto". для него она все равно была "правильным действием".
Algunos rechazaron el comunismo en todas sus formas. Некоторые отрицали коммунизм во всех его проявлениях.
Se innovará de formas que no podemos anticipar. И они будут совершенствовать функционал так, что мы не сможем этого предугадать.
Pero cambiaría las cosas en dos formas positivas. Но эти изменения обоюдовыгодны.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !