Exemples d'utilisation de "haber" en espagnol avec la traduction "иметь"

<>
Se podría haber prevenido fácilmente. Этого можно было избежать.
Deberías haber traido una fotografía. Надо было взять фото с собой.
Debe haber una estructura legal. Вам необходимо иметь легальную структуру.
Deberías haber tenido más cuidado. Тебе надо было быть осторожнее.
Tenía que haber un modo mejor. Должен был существовать лучший способ.
Posiblemente podría haber una tercera alternativa. А возможно есть и третий вариант.
Debería haber escuchado con más atención. Я должен был слушать более внимательно.
Digo, nunca podríamos haber hecho esto. То есть, могло ведь и не получиться.
Ella debe de haber sido rica. Она, должно быть, была богата.
Iba a haber un referendo nacional. Должен был состояться национальный референдум.
Tenía que haber otra pieza del rompecabezas. Я должна была осознать ещё одну часть головоломки.
Me gustaría haber podido ir con ella. Я бы хотел иметь возможность пойти с ней.
Alguien tendría que haber empezado algo así. Кто-то должен был создать что-то в этом роде.
Y yo debí haber dicho algo inteligente. И мне нужно было сказать что-то умное.
Gracias por haber sido todo oídos hoy. Спасибо за то, что ваш слух был со мной.
Podrían haber sido capaces de hacerlo antes. Может быть, они были способны на это и раньше.
Deberían haber estado buscando las Pepsis perfectas." Вам надо было искать несколько идеальных "Пепси".
Más aún, puede haber un pánico financiero: Более того, может иметь место финансовая паника:
Alguien más debe haber visto lo que sucedió. Кто-то ещё должен был увидеть, что произошло.
"Tendría que haber pasado con la luz amarilla." Нужно было проехать на желтый свет".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !