Exemples d’usage de "hicimos" en espagnol avec traduction en russe

<>
Nos hicimos muy famosos en Islandia, fuimos allí y hablamos sobre este tema. И мы стали очень известны в Исландии, отправились в Исландию и рассказали об этом деле.
Lo hicimos en tres pasos. В работе было три этапа.
Y entonces hicimos un acuerdo. И мы заключили сделку.
Creo que todos lo hicimos. Мы все так шли.
Y le hicimos una caja. Для неё собрали упаковку,
Hicimos esto para el ELA. Первоначально наша работа касалась только ALS.
Entonces hicimos una segunda versión. И мы провели эксперимент по второму сценарию.
Así que hicimos un modelo. Мы построили модель.
¿Qué le hicimos a sus cerebros? Что произошло с их мозгом?
Y le hicimos subir una superficie. Дали ему пробежаться по поверхности.
Hicimos exactamente lo mismo para Irak. Вот такой график мы построили для Ирака.
Hace un mes lo hicimos público. Около месяца назад мы представили его публике.
Pero las hicimos en San Francisco. Но мы устраиваем их также и в Сан-Франциско,
allí hicimos un trabajo muy apasionante. Это была очень интересная работа.
Hicimos que las diseñaran los ingenieros. Их сконструировали инженеры.
Bueno, al menos lo hicimos una vez. Ну, по крайней мере, нужно было когда-то.
Hicimos del mundo un lugar más cooperativo. Мы расширили взаимосвязи в мире.
Es un modelo que hicimos para Bali. Это пример, который мы построили для Бали.
Nos hicimos esa pregunta hace 10 años. Мы подняли этот вопрос 10 лет назад.
Así que hicimos ese diagrama de enfoque. Поэтому мы представили результаты по вниманию в виде диаграммы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !