Exemples d'utilisation de "incluso" en espagnol avec la traduction "даже"

<>
Incluso los errores se duplicaban. Даже ошибки воспроизводились.
Incluso los tres reyes magos. Даже волхвам.
Incluso las momias se mueven. Даже мумии могут передвигаться.
Incluso los paranoides tienen enemigos. Даже у параноиков есть враги.
Incluso construyen su propia infraestructura. Здесь даже строят для себя инфраструктуру.
Incluso puede cambiarte a tí. Он даже может изменить вас.
Incluso unos pocos fueron ascendidos. Многие даже получили повышение.
Incluso los militares afrontan esos cambios. Даже военные столкнулись с этими изменениями.
Y reflexionaron e incluso escribieron artículos: Они размышляли над этим и даже написали об этом доклад:
incluso antes de ser una niña. Даже до того, как я стала девочкой.
Incluso tienen su propia máquina de? У них даже есть свой автомат для газировки:
Incluso estímulo supranormal para lo lindo. И даже есть суперстимулы для привлекательности.
E incluso sentí vergüenza por eso. Мне даже иногда было стыдно за это.
.e incluso si consigues los maestros. и даже если учителя находятся, то, что они преподают,
Algunas hipotecas incluso tenían amortización negativa: У некоторых ипотечных закладных даже была негативная амортизация:
E incluso con su voz, dice: Даже Горан сказал:
Incluso pueden conseguir algo de financiamiento. Они даже могут обеспечить определённое финансирование.
Incluso no sé si es sincero. Я даже не знаю, насколько она верная.
Algunos incluso han prometido construir gasoductos. Некоторые даже обещали построить газопроводы.
Incluso mi estetoscopio ahora es digital. Даже мой стетоскоп - и то уже цифровой.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !