Exemples d’usage de "individual" en espagnol avec traduction en russe

<>
Debería ser una decisión individual. Это должно быть решением самого гражданина.
Tenemos el poder individual para decir: Вы имеете право сказать:
La innovación exitosa no es algo individual. Успешное нововведение - это не одиночный прорыв.
Cada témpano tiene su propia personalidad individual. Каждый айсберг имеет собственную индивидуальность.
Podría ser una pizza de tamaño individual, ¿cierto? а может быть - только на одного.
Todas las edades, juego individual, juego corporal, partidos, desafíos. Играют в одиночку и группами, люди всех возрастов, толкаются и дразнятся.
Y desde la Inquisición, hemos lidiado con problemas a nivel individual. Со времен инквизиции мы лечили эти болезни на уровне отдельного человека.
La caridad individual es tan sólo una gota en el océano. Частная благотворительность - это только капля в море.
Aquí los genes se encienden en un tipo individual de célula. Вот здесь включены гены клеток отдельного типа.
Una conspiración para enviar cartas con antrax puede provocar terror individual. Письмо с сибирской язвой может вызвать частный террор.
Aun así, el éxito o el fracaso sigue dependiendo del atleta individual. И все же успех или поражение все равно зависят от отдельных спортсменов.
De hecho, Uds son, un acorde, cada uno es un acorde individual. Так что фактически вы - аккорды, каждый из вас - это отдельный аккорд.
Tampoco vamos a conseguirlo si trabajamos con las empresas de manera individual. Даже работая с отдельными компаниями, мы вполне вероятно не достигнем своей цели.
No podemos predecir específicamente qué particulas se producirán en cada colisión individual. Мы не можем точно предсказать,какие именно частицы возникнут в результате каждого столкновения.
Pero, de verdad, así es como esta pequeña leopardo mostraba su personalidad individual. Но на самом деле это пример того, как этот маленький леопард показывал свой характер.
Ninguna medida individual puede resolver el problema de la distribución de la carga. Никакая одноразовая мера не может решить вопрос распределения бремени.
Aún así, por desgracia, no es posible resumir cada TEDTalk de forma individual. Но даже в этом случае, к сожалению, невозможно обобщить каждое выступление отдельно.
Deja poco espacio a la interdependencia o al reconocimiento de la falibilidad individual. которая подразумевает практически полное отсутствие взаимозависимости или признания склонности индивидуума ошибаться.
Esto resulta claro cuando los países compiten por un proyecto individual de inversión. Чем больше прямых иностранных инвестиций получает одна страна, тем меньше может получить другая.
Una parte muy importante de ser un jugador es el juego imaginativo individual. Для игрока действительно важно играть в одиночку в игры воображения.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !