Verwendungsbeispiele von "isla" im Spanischen mit Übersetzung ins Russische

<>
"La isla es la canoa; "Остров - это каноэ;
y la canoa, la isla". каноэ, остров".
¿Qué demonios es esa isla?" "Нет, правда, что это, блин, за остров?"
Isla Fanning, 2.500 personas. Остров Фаннинг, 2500 людей.
Lecciones de una isla dividida Уроки истории разделенного острова
El rey gobernaba la isla. Король правил островом.
Esta es la Isla de Pascua. Вот остров Пасхи.
Este es de la isla Champion. Вот кораллы с острова Чемпиона,
Era su séptimo día en la isla. Это был его седьмой день на острове.
Allí está la isla de mis sueños. Там находится остров моей мечты.
No se puede vivir en esa isla. На этом острове нельзя жить.
Huracanes devastadores asolan la isla con regularidad. Остров регулярно терпит последствия разрушительных ураганов.
"Dallas" y "La isla de la fantasía". "Даллас", "Остров фантазий".
Hay una sola tienda en toda la isla. На всём острове есть только один магазин.
Me encuentro en una isla remota de Micronesia. Я нахожусь на далёком острове в Микронезии -
Yo miré alrededor de nuestra isla y me pregunté: Я посмотрел на наш остров и подумал:
Más aún, nunca había vivido en una isla desierta. Более того, я никогда до этого не жила на необитаемом острове.
La isla de Sumatra, en Indonesia, es un buen ejemplo. Индонезийский остров Суматра является хорошим примером.
Ningún hombre es una isla, dijo el poeta John Donne. Ни один человек не является островом, сказал поэт Джон Донн.
Esto es así porque Chipre sigue siendo una isla dividida. Это объясняется тем, что Кипр по-прежнему остаётся разделённым островом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!