Exemples d’usage de "maldiciones" en espagnol avec traduction en russe

<>
Traductions: tous38 проклятие38
No obstante, la descripción que hace el primer ministro turco, Recep Tayyip Erdogan, del ataque israelí al buque de los activistas como "un ataque a la conciencia de la humanidad", que "merece todas las maldiciones posibles" y como un "un parteaguas histórico" después del cual "nada será igual" parece histérica. Тем не менее, описание турецким премьер-министром Реджепом Тайипом Эрдоганом израильского рейда на судно активистов как "атаки на совесть человечества", которая "заслуживает проклятия", и как "поворотной точки в истории", после которой "ничто не останется так, как было раньше", выглядит истеричным.
La maldición de los recursos Проклятие ресурсов
Escapar a la maldición del petróleo Как избежать нефтяного проклятия
Acabar con la maldición de los recursos Преодолевая "проклятие природных ресурсов"
Una Europa débil es una maldición absoluta. Слабая же Европа - это явное проклятие.
De hecho, lo llaman la maldición del Óscar. На самом деле, они называют её "проклятие Оскара".
Los recursos deberían ser una bendición, no una maldición. Ресурсы должны быть благословением, а не проклятием.
Hablamos acerca de la maldición de la sobrecarga de información. Мы говорим о том, что информационная перегруженность - это проклятие.
De la maldición a la bendición de los recursos naturales От ресурсного проклятия к благословлению
Tres de los ingredientes económicos de dicha maldición son bien conocidos: Три экономических компонента проклятия хорошо известны:
Se ha llegado a denominar ese problema ``la maldición de los recursos". Эта проблема известна под названием "проклятие ресурсов."
Así que ahora, en este mundo, pensamos en los datos como una maldición. Итак, сейчас, в этом мире мы считаем данные чем-то вроде проклятия.
¿Por qué resulta la riqueza petrolera una maldición con tanta frecuencia como una bendición? Почему нефтяные богатства одинаково часто становятся и проклятием, и благословением?
Ahora ha surgido un amplio movimiento encaminado a luchar contra la maldición de los recursos. В настоящее время возникло широкое движение для того, чтобы заняться решением проблемы проклятия ресурсов.
Para ellos, la globalización no es una maldición, pero está lejos de ser una solución. Для них, глобализация - не проклятие, но и не решение проблем.
Para muchos países pobres, la riqueza de recursos naturales es una maldición más que un beneficio. Для многих бедных стран богатство природных ресурсов - проклятие, а не выгода.
Para entender la importancia de lo que está sucediendo, debemos empezar liberándonos de la maldición de nuestros tiempos. Чтобы понять важность происходящего, мы должны начать с того, чтобы избавиться от проклятия нашего времени.
Los exportadores de petróleo no tienen por qué estar presos de una maldición que ha caído sobre otros. Экспортеры нефти не обязательно должны стать узниками проклятия, как это уже случилось с другими.
Porque están muy conscientes de la "maldición del petróleo" -corrupción, conflictos, desastres ecológicos y un espíritu empresarial anestesiado. Потому что им хорошо известно о "нефтяном проклятии", выражающемся в коррупции, конфликтах, экологических бедствиях и нездоровом предпринимательском духе.
No hay ninguna maldición que haga que palestinos e israelíes no puedan vivir codo a codo y en paz. Нет такого проклятия, которое бы не позволяло израильтянам и палестинцам мирно жить бок о бок.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !