Usage examples of "naciones" in Spanish with translation to Russian

<>
En la Española cohabitan dos naciones. Испаньола является домом для двух наций.
La globalización y las Naciones Unidas Глобализация и Организация Объединенных Наций
Un nuevo modelo para las Naciones Unidas Новая модель Организации Объединенных Наций
Todas las naciones tienen un mito fundador. Каждый народ имеет свой миф об образовании нации.
La riqueza y la cultura de las naciones Богатство и культура наций
No hay organización más respetada que las Naciones Unidas. Ни одна другая организация не пользуется таким уважением, как Организация Объединенных Наций.
Un surcoreano es Secretario General de las Naciones Unidas; Южнокореец занимает пост генерального секретаря Организации Объединенных Наций;
Las Naciones Unidas están desgarradas por las tensiones internas. Организация Объединенных Наций охвачена внутренними противоречиями.
Las familias y las naciones que obedecían juntas permanecían unidas. Семьи и нации, которые вместе подчиняются - сохраняют свое единство.
España fue una de las naciones más poderosas del mundo. Испания была одной из самых могущественных наций.
Las naciones también vuelven el balance constitucional de Europa inoperable. Сами нации также создают помехи для конституционного баланса в Европе.
Dos iniciativas muy diferentes de "creación de naciones" están acaparando la atención mundial: Два очень разных усилия, направленных на "построение нации", взбудоражили мировое внимание:
Y luego el secretario general de Naciones Unidas fue a hablar con Dios: И вот идет к Богу генеральный секретать Объединенных Наций и спрашивает:
Sólo la cooperación entre naciones libres e iguales puede lograr que esto suceda. Только сотрудничество свободных и равноправных наций может сделать это реальностью.
En una justa ironía el que las Naciones Unidas esté cayendo con él. По ироническому совпадению, вместе с ним приходит конец и Организации Объединённых Наций.
Los problemas de salud serán insignificantes para todas las naciones excepto algunas pocas. Проблемы здравоохранения будут незначительными за исключением некоторых наций.
una verdadera unión de naciones juntas en un esfuerzo colosal por el bien. настоящий союз наций объединенных вместе ради колоссального добра.
Para Suecia, mi patria, la Organización de Naciones Unidas es una vaca sagrada. Для моей родины Швеции Организация Объединенных Наций является "священной коровой".
Fue una demostración viviente de lo que las palabras "Naciones Unidas" deberían significar: Это было действительным примером того что фраза "Объединенные нации" должна значить:
Ahora está recibiendo atención como un ejemplo de construcción nacional dirigido por Naciones Unidas. Сегодня он привлекает внимание, как пример строительства нации под руководством ООН.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!