Exemplos de uso de "perfecta salud" em espanhol
Hay muchos líderes mundiales con una salud menos que perfecta.
Он также заявил, что опасения по поводу его здоровья сильно преувеличены по политическим мотивам.
Estaban buscando la Pepsi perfecta y deberían haber estado buscando las Pepsis perfectas.
Они искали одну идеальную "Пепси", а следовало искать несколько идеальных "Пепси".
La importancia de llegar a entender valores como justicia, igualdad, verdad, se vuelven cada vez más evidente conforme los estudiantes descubren que los interéses solos no pueden decirles lo que necesitan saber cuando el propósito es reformular la educación, nuestra manera de abordar la salud pública, o las estrategias para alcanzar una economía de igualdad.
Важность осознания таких ценностей как справедливость, равенство, истина, становится все более и более очевидной, когда студенты понимают, что один лишь интерес не может дать им те знания, которые необходимы, когда мы говорим о пересмотре образования, нашего подхода к здоровью, наших стратегиях достижения экономики равных.
Y sí, el ajedrez es un dominio de objetividad perfecta.
Но это никак не мешает тому, что в области шахмат царит объективность.
Esto significa volver a entrenar a todo el personal de salud.
Естественно, это подразумевает переобучение всего медицинского персонала.
Pero de todos modos, esta se trata acerca de los peligros de la ciencia, así que creo que es perfecta.
Моя песня о том зле, которое может принести наука, поэтому мне кажется, что она будет в тему.
Lo que sí puedes hacer es fomentar el desarrollo de la salud pública y cosas así que van a propiciar la evolución de la avirulencia.
Надежда только на внедрение здравоохранительных и тому подобных мероприятий, с целью стимулирования эволюции авирулентности.
No era perfecta pero con eso pudimos atravesar el siglo pasado.
Она не была идеальной, но она позволила нам пережить весь прошлый век.
Así pues, Una de las mayores áreas en la que estamos trabajando actualmente en el Media Lab es música, mente y salud.
Одно из направлений, над которым мы сейчас работаем в Медиа-лаборатории, - это музыка, разум и здоровье.
Colocas una serie de condiciones de frontera, como gravedad, la tensión superficial, densidad, etcétera, y presiones ejecutar, y mágicamente, el universo produce una lente redonda perfecta.
Задаёшь пару граничных условий, таких как гравитация, поверхностное натяжение, плотность, и т.д., и нажимаешь "выполнить", и волшебным образом, вселенная производит тебе идеальную сферическую линзу.
Menos de un 5% de los especialistas en salud global estaba al corriente de ello.
Меньше пяти процентов специалистов по всемирному здравоохранению знали это.
No es una regla perfecta, pero es un buen punto de partida para invertigar con rapidez.
Это далеко не идеальное правило, но с него хорошо начинать быстрый анализ.
Pero el ser menos diverso no es necesariamente bueno para nuestra salud.
Но нет доказательств, что это уменьшение разнообразия действительно идет на пользу здоровью.
En una catedral gótica, este tipo de música es perfecta.
Для готического собора идеально подходит такая музыка.
Aquellas personas que no pueden alejarse de este tipo de ruido están dañando extremadamente su salud.
А тем, кому не удаётся избежать такого шума, он наносит огромный вред здоровью.
Imaginen que la industria alimenticia tan perfecta y el sobrecargado sistema agrícola fallen y la escasez en los supermercados.
Представьте себе нашу точно настроенную пищевую промышленность системы "точно в срок" и перегруженную сельскохозяйственную систему разрушенными, а магазинные полки - опустевшими.
Es el gran éxito de la medicina preventiva que tenemos en nuestro sistema de salud.
Это тот огромный успех в профилактике, в нашей системе здравоохранения.
Y la idea de usar tecnología es perfecta para nosotros.
Идея использования технологий идеальна для нас.
Y en una generación, ellos van desde el hambre, y todo su efecto perjudicial en la salud, hasta la obesidad pasando por enfermedades vinculadas con la diabetes y enfermedades cardíacas en una sola generación.
Всего за одно поколение население успевает перейти от голода, с его пагубным влиянием на здоровье, к ожирению с его диабетом и сердечными заболеваниями, и всё - за одно поколение.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie