Exemples d’usage de "práctica" en espagnol avec traduction en russe

<>
La práctica hace al maestro. Опыт - сын ошибок трудных.
El reto es ponerlo en práctica. Дело за их реализацией.
ninguno se llevó a la práctica. ни одна из них не была осуществлена.
Era como mi práctica en el polo. Это было моим "полярным ученичеством".
Pero Archie Cochrane era una persona práctica. Но Арчи Кохрейн был весьма находчив.
"Voy a llevar esto a la práctica". "Это станет нормой".
En la práctica, ha ocurrido lo contrario. На самом же деле, ответные действия были прямо противоположными.
Podían usar esas como pelotas de práctica. Которые можно было использовать для тренировки.
De nuevo, esa fue una consideración práctica. Опять-таки, это из соображений практичности.
Soy un autodidacta que aprende mediante la práctica. Я просто учился, работая.
Y el IRS ha puesto en práctica el programa. Налоговая Служба США внедрила эту программу.
Ya es hora de que se pongan en práctica. Настало время, чтобы эти идеи реализовались.
Todos nosotros pensamos que su idea no es práctica. Мы все думаем, что ваша идея непрактична.
Ninguno estuvo motivado por un deseo de aplicación práctica. Ни одно из них не было обосновано стремлением к практичности;
Una solución muy, muy, práctica para ese problema particular. Очень удобное решение данной конкретной проблемы.
La práctica religiosa exige realizar grandes sacrificios económicos y sociales. Для соблюдения религиозных законов необходимы серьезные социально-экономические жертвы.
DR-CAFTA no lleva a la práctica ninguna de ellas. DR-CAFTA не обеспечивает ни того, ни другого.
Requieren enormes gastos de transición mientras se ponen en práctica. Они требуют огромных переходных расходов на их осуществление.
Esperamos que se lleve a la práctica nuestro modelo social. Мы ожидаем, что наша социальная модель будет реализована.
En la práctica lo hacia boca abajo, flotando en el agua. На тренировках я ложился на воду лицом вниз, плавая на поверхности,
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !