Exemples d’usage de "provenir" en espagnol avec traduction en russe

<>
Traductions: tous48 происходить33 autres traductions15
Los modelos pueden provenir de la industria. Модели могут навязываться индустрией.
De hecho, los líderes fundamentalistas suelen provenir de contextos profesionales. Между прочим, многие фундаменталистские лидеры являются образованными профессионалами.
Los modelos pueden provenir de los medios, de nuestros políticos electos. Модели могут навязываться СМИ и чиновниками.
El mayor peligro parece provenir de Irán, el claro beneficiario del vacío de poder iraquí. Наибольшая угроза исходит от Ирана, явно выигрывающего от вакуума власти в Ираке.
Los franceses, argumentó el hombre, al provenir de una cultura latina, tienen un entendimiento más liberal del comportamiento sexual. Он утверждал, что французы, являясь частью романской культуры, имеют более либеральное понимание сексуального поведения.
El hombre tenía la certeza de que este tipo de enfermedad tenía que provenir de espíritus malignos ingresando al organismo. он был убежден, что это заболевание вызвано злыми духами, вселившимися в тело.
Una gran parte de las tecnologías, el know-how y una proporción sustancial de la inversión debe provenir de Europa y Estados Unidos". Львиная доля технологий, ноу-хау и значительная доля инвестиций должны прийти из Европы и США".
En tercer lugar, parte de nuestros estímulos globales deben provenir de los compromisos que la comunidad internacional ha contraído en materia de ayuda. Третье, часть наших глобальных стимулирующих мер должна быть основана на тех обязательствах по оказанию помощи, которые взяло на себя международное сообщество.
Probablemente el liderazgo para este enorme y revolucionario esfuerzo tendrá que provenir de empresarios visionarios cuyas ganancias dependen de la educación y la racionalidad. Лидерство в данной масштабной революционной реформе должны, по-видимому, взять на себя прозорливые бизнесмены, доходы которых зависят от образования и рациональности.
La iniciativa deberá provenir desde las más altas esferas para que cada país vaya abriendo sus mercados y haya ayuda disponible para los que deban enfrentar ajustes. Инициатива должна идти сверху, если мы хотим, чтобы рынки всех стран стали более открытыми и чтобы те страны, которым необходима помощь, получили её.
Esta vez el impulso real parece provenir de la cercanía y los resultados positivos de las recientes elecciones en Iraq, Palestina y en menor medida Arabia Saudita. Настоящая волна народной поддержки на этот раз, кажется, пошла от недавно состоявшихся с позитивным исходом выборов в Ираке, Палестине и, в меньшей мере, в Саудовской Аравии.
Ello requiere mayor financiamiento, que debería provenir del principal beneficiario de las ventas de medicamentos -la industria farmacéutica- de la misma forma en que la vigilancia de la seguridad de la aviación está financiada por las aerolíneas. Для этого требуется больше средств, которые могут поступать от тех, кто получает основную выгоду от продажи лекарств - от фармацевтической промышленности - точно так же, как надзор за безопасностью авиаперевозок финансируется авиалиниями.
De hecho, a pesar de todas las predicciones de moda de que China, India o Brasil superarán a Estados Unidos en las próximas décadas, las mayores amenazas pueden provenir de bárbaros modernos y actores que no son estados. В действительности, при всех модных прогнозах, что Китай, Индия или Бразилия обгонят США в ближайшие десятилетия, наибольшая угроза может исходить от современных варваров и негосударственных субъектов.
Por eso, si bien una señal puede provenir de la misma parte funcional del cerebro, la particular estructura de los pliegues hace que la posición física de esta señal varíe de individuo a individuo incluso entre hermanos gemelos. Сигнал может поступать из той же функциональной части мозга, но к тому времени, когда структура мозга уже сложилась, физическое расположение этой части может оказаться в разных местах у разных индивидуумов, даже у однояйцовых близнецов,
Cualquier acción significativa para bloquear a la maquinaria del PDP probablemente tendrá que provenir del Senado y su presidente, Ken Nnamani, que desempeñó un papel central para bloquear el intento de Obasanjo de obtener un tercer período gubernamental. Любой значимый шаг против машины НДП, по всей вероятности, должен исходить от Сената и его председателя, Кена Ннамани, сыгравшего ключевую роль в предотвращении попыток Обасанджо баллотироваться на третий срок.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !