Exemples d’usage de "queremos" en espagnol avec traduction en russe

<>
Queremos los datos sin modificar. Нам нужны необработанные данные.
queremos resolverla con una respuesta. Нам нужно получить ответ.
Ellos tienen lo que nosotros queremos. У них есть то, что нам надо.
"Eso es lo que precisamente queremos. "А это идея!
Queremos mezclar todo tipo de datos. Наша цель - соединить все типы данных.
Pero no queremos que lo hagan. Нет.
Queremos hacerlo de una mejor manera. Нам нужен лучший способ.
Somos lo que realmente queremos ser. Мы развиваемся в интересном нам направлении.
Entonces, ¿qué queremos decir con glamur? Так что же мы подразумеваем под гламуром?
Pero si queremos crear algo duro pensamos: И если нужно сделать что-то твердое, человек думает:
¿Qué teorías queremos usar para estudiar esto? Так какие же теории нам использовать для интерпретации этого?
Es por esto que queremos hacer fusión. Вот почему мы занимаемся ядерным синтезом.
No queremos hacer eso a nuestros estudiantes. Нельзя допускать такое положение дел в образовании.
Tenemos este pasto del que queremos librarnos. Вот от этой травы мы ходим избавиться.
¿Qué queremos decir cuando decimos que hacemos matemática. Что мы имеем в виду, когда говорим, что мы занимаемся математикой
queremos hacer algo que la maquina pueda leer. вам нужно создавать нечто, что машина сможет прочитать.
Queremos que seas nuestros ojos, nosotros seremos tus piernas. Нам надо, чтобы ты стал нашими глазами, мы дадим тебе ноги.
Es muy intuitivo y eso es lo que queremos. Это очень интуитивно, и это именно то, что нам нужно.
¿A quién queremos confiarle el destino de la nación? Кому Вы готовы поручить судьбу нации?&
¿Podemos direccionar la información hacia donde queremos que vaya? Могли бы мы задавать импульсу точное место действия?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !