Exemples d'utilisation de "se desarrollará" en espagnol avec la traduction "развиваться"

<>
Traductions: tous597 развиваться575 проходить18 autres traductions4
Entender el pasado de la región ayuda a predecir cómo se desarrollará esta lucha. Чтобы предсказать, как будет развиваться эта борьба, важно понять историю региона.
Está desarrollado en las culturas. Культура дала этому развитие.
Porque no nos dejas desarrollarnos. Потому что вы не даете нам развиваться.
En el mundo desarrollado, vivimos en democracia. Мы в развитых странах живем в демократических режимах.
Ser "desarrollado" implica ser industrializado y urbanizado. Быть "развитым" означает быть индустриализированным и урбанизированным.
Se desarrollaron a lo largo del tiempo. Со временем мы развиваемся.
El asunto es que han desarrollado adaptación cultural. Дело в том, что у них развита культурная адаптация.
Pero no ocurre solamente en los países desarrollados. Но это не только развитые страны.
Las estadísticas son similares en otros países desarrollados. Статистические данные из других развитых стран аналогичны.
¿La hemos desplegado en todos los países desarrollados? Применили ли её все развитые страны?
Las economías desarrolladas del mundo pueden facilitar este proceso. Развитые страны мира могут облегчить этот процесс.
Ahora está cerca de 80 en el mundo desarrollado. Сегодня в развитых странах она составляет около 80 лет.
tampoco debería ser la única respuesta del mundo desarrollado. не должно оно быть и единственным ответом со стороны развитых стран мира.
Hemos desarrollado esta habilidad porque obedece la lógica evolutiva. Эта наша способность была развита путём естественного отбора.
La responsabilidad no es únicamente de los países desarrollados. Бремя ответственности лежит не только на одних развитых странах.
atender las necesidades especiales de los países menos desarrollados; особое внимание к потребностям наименее развитых стран;
Los países desarrollados tienen un interés claro en esto. Очевидно, что развитые страны в этом заинтересованы.
Mientras más se desarrolla el mundo, más desorden habrá. Чем больше развивается мир, тем больше будет беспорядок.
La tecnología está siendo desarrollada - el costo debe ser reducido. Технология продолжает развиваться - стоимость должна быть снижена.
La "revolución verde" brindó esos beneficios a naciones menos desarrolladas. "Зеленая" революция принесла эти преимущества в менее развитые страны.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !