Exemples d'utilisation de "se" en espagnol avec la traduction "себе"

<>
el coche se conduce solo. машина просто ехала сама по себе.
Y se están dando voz. И они заявляют о себе.
¿Cómo se transforman al usarlos? И как он изменяется, нося это на себе?
Se preguntarían quién era yo, pensé. Я подумал, будут ли они пытаться представить себе меня.
Ella se compró un camión usado. Она купила себе подержанный грузовик.
Una mujer se dispara en la cara. Одна - стреляет себе в лицо.
Y les dije que se lo tragaran. А я сказала им засунуть своё предложение себе в одно место.
¿Se imaginan los casos de aplicación potenciales? Вы представляете себе потенциальные плоды ее применения?
Así es como se lo pueden permitir. Именно они могут себе позволить заниматься этим.
Y la pregunta que se hizo fue: И вопрос, который он себе задавал:
Tom se sirvió un vaso de leche. Том налил себе стакан молока.
Es una cadencia que no se pueden imaginar. Это чувство, которое вы не можете себе вообразить.
Y se permitieron algunos errores en el trayecto. Они позволили себе несколько ошибок в процессе.
La comunidad musulmana se aisló a sí misma. Мусульманское сообщество замкнулось в себе.
de algún modo se hizo a sí mismo. как-то сами по себе.
Naturalmente, Blair no se considera un nuevo imperialista. Конечно, Блэр не думает о себе как о новом империалисте.
Y se están ayudando a resolver estas cuestiones. Они и сами себе помогают решить эти проблемы.
Él se lastimó el dedo con una aguja. Он уколол себе палец иголкой.
No sorprende, entonces, que mucha gente se considere invalorable. Поэтому неудивительно, что некоторые люди думают о себе, как о чем-то бесценном.
María se dijo a sí misma "soy muy afortunada". "Мне очень повезло", - сказала Мэри сама себе.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !