Exemples d’usage de "tengo" en espagnol avec traduction en russe

<>
Tengo ganas de ir pasear. Я хочу пойти погулять.
No tengo miedo de nada. Я ничего не боюсь.
Tengo entendido que fueron bastante interesantes. Я понимаю, что это было довольно интересное время.
Tengo ganas de verlos otra vez. Я хочу видеть вас снова.
Tengo miedo de los animales salvajes. Я боюсь диких животных.
Y esto me recuerda a algo que tengo entendido le dijo Lord Salisbury a la Reina Victoria hace más de cien años cuando ella lo presionaba: И это напомнило мне, как я однажды поняла, как Лорд Салисбери сказал Королеве Виктории около 100 лет назад, когда она давила на него:
Tengo ganas de verte otra vez. Я хочу видеть тебя снова.
Tengo miedo de andar a caballo. Я боюсь ездить верхом.
Tengo ganas de ir al ballet. Я бы хотел пойти посмотреть балет.
Sí, tengo miedo de todas esas cosas. Конечно, я боюсь всех этих вещей.
Tengo ganas de ir al cine. Я бы хотел пойти в кино.
Tengo miedo de que ella me deje. Я боюсь, что она меня бросит.
Tengo ganas de ir al teatro. Я бы хотел пойти в театр.
Tengo miedo de que ella sea mi mamá. Я боюсь, что она - моя мама.
Tengo ganas de ir de tapas. Я хочу пойти перекусить.
Tengo miedo de sacarla a bailar y que me rechace. Боюсь вытаскивать её на танец и получить отказ.
Tengo ganas de ir a un restaurante. Я хочу пойти в ресторан.
Es un gran inicio, pero, debo decirles - donde inicié - Realmente tengo miedo. Отличный старт, но должен вам сказать - то, с чего начал - я действительно боюсь.
Tengo ganas de ir a un café. Я хочу пойти в кафе.
Tengo miedo de los impactos que causaría la vigilancia doméstica sin restricciones, por razones específicas: Я боюсь последствий неограниченной внутренней слежки по особым причинам:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !