Exemples d'utilisation de "traían" en espagnol avec la traduction "приносить"

<>
Pronto aprendí, con mi primer paciente, que no le haría justicia a este complicado paciente con todos los historiales que me traían y un nuevo paciente que llegaba cada 45 minutos. И я быстро понял на примере своего первого пациента, что я не могу полностью оценить этого сложного пациента, прочитать все бумаги, которые он принес, за 45 минут первого визита.
Me trae otro, por favor. Принесите мне, пожалуйста, еще один.
Hoy traje conmigo este ejemplo. Я принесла сюда образец.
Traje una concha de abulón. Я принесла с собой раковину морского ушка.
Por favor, traiga los palillos Принесите, пожалуйста, палочки
Por favor, traiga un tenedor Принесите, пожалуйста, вилку
¿Nos trae vino tinto, por favor? Принесите нам, пожалуйста, красное вино.
Y que trae todos los nutrientes. Оно приносит с собой все питательные вещества.
Trae un par de sillas más. Принеси ещё пару стульев.
¿Nos trae vino blanco, por favor? Принесите нам, пожалуйста, белое вино.
He traído un libro de calendarios. Я принес с собой книгу с календарями.
Traje algunos aquí para que puedan experimentarlo. Я принес сюда немного, чтобы вы почувствовали.
Bill me trajo un vaso de agua. Билл принёс мне стакан воды.
Ella me trajo una taza de té. Она принесла мне чашку чая.
Has traído imágenes de The Yemen Times. Вы принесли фотографии из "Йемен Таймс".
No olvides traer tu saco de dormir. Не забудь принести свой спальный мешок.
Y me olvidé de traer uno conmigo. И я забыл его принести с собой.
"No te olvides de traer el pan." "Не забудь принести хлеба".
Ayer ellos trajeron muchas nuevas revistas extranjeras. Вчера они принесли много новых иностранных журналов.
¿Mañana tenemos que traer a clase nuestros diccionarios? Нам завтра приносить словари на урок?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !